1. В Гомеле снова осудили водителя, который пьяным насмерть сбил детей, отсидел, выпил — и снова насмерть сбил
  2. Биатлонистка Блашко рассказала, как ей живется в Украине и что думает о ситуации в Беларуси
  3. Поставщики сообщили о сложностях у еще одной торговой сети
  4. Врачи назвали самые типичные ошибки пациентов на приеме. Проверьте, не допускаете ли их вы
  5. У кого на стопе появляется «шишка»? Врач — о вальгусной деформации первого пальца
  6. Погибшего Шутова признали виновным, Кордюкову дали 10 лет. По делу о выстреле в Бресте огласили приговор
  7. «Хватали всех подряд». Появилось полное видео действий силовиков 11 августа в магазине на Притыцкого
  8. «Политических на зоне уважают». Поговорили с освободившимся после 6,5-летнего срока политзаключенным
  9. «Стояла такая тишина, что можно было услышать жужжанье мухи». Как Хрущев развенчал культ Сталина
  10. В Беларуси признали экстремистским телеграм-канал NEXTA-Live. Авторы поменяли название, а суд снова запретил
  11. «Магазины опустеют? Скоро девальвация?» Экономисты объяснили, что значит и к чему ведет заморозка цен
  12. БФСС рассказал, почему МОК может запретить белорусским спортсменам выступать под госфлагом
  13. По ценам на 62 товара и 50 медпрепаратов ввели жесткие ограничения
  14. Нацбанк ввел изменения для желающих открыть счета за границей, купить недвижимость или ценные бумаги
  15. Требования дать «план победы» — это вообще несерьезно. Ответ Чалого разочарованным
  16. Что сулит Беларуси арест украинской «трубы», которую в 2019 году купил Воробей?
  17. «Это ремонт, не реставрация». Как меняются фасады нескольких примечательных домов на Веры Хоружей
  18. «Произойдет скачок доллара — часть продуктов может исчезнуть». Вопросы про ограничения в торговле
  19. Гинеколог и уролог называют типичные ошибки пациентов на приеме. Проверьте, не совершаете ли вы их
  20. До 25 лет лишения свободы. Начался суд над водителем, который прокатил на капоте гаишника
  21. Проверка слуха: Виктора Бабарико отпустили под домашний арест? Адвокат не подтверждает
  22. «Оставила их, а они уже грустят, вздыхают». О чем из СИЗО пишет Катерина Борисевич
  23. Песков прокомментировал итоги встречи Путина и Лукашенко
  24. «Гнездования» не случилось. Что будет весной с ценами на квартиры в Минске
  25. «Меры жесткие». В МАРТ прокомментировали введенные ограничения по торговле
  26. Освежеванные трупы собак двое суток лежали на виду у всех на льду в Шклове. Местные вызвали милицию
  27. Жила в приюте для нищих, спаслась после теракта в США. Женщина, которая перевернула российскую «фигурку»
  28. Семь ИТ-компаний из Беларуси попали в список ста лучших аутсорсеров мира
  29. В Беларуси делают тесты, чтобы оценить иммунитет после прививки от ковида. Что за они?
  30. Министр здравоохранения: вероятно, третья волна COVID-19 будет менее интенсивной
BBC News Русская служба


Президент Мали Ибрагим Бубакар Кейта объявил об уходе со своего поста и роспуске парламента. Кейта сделал это через несколько часов после того, как сам он и премьер-министр страны Бубу Сиссе были арестованы во вторник мятежными военными.

Фото: Reuters
Фото: Reuters

Кейта заявил в телевизионном обращении, что не хочет кровопролития в стране ради того, чтобы остаться у власти.

«Если сегодня некоторые элементы в наших вооруженных силах хотят покончить с этим путем интервенции, есть ли у меня на самом деле выбор?» — сказал он.

Ибрагим Бубакар Кейта выиграл президентские выборы в 2018 году, однако в последнее время в Мали ширилось недовольство коррупцией, некомпетентной экономической политикой и ростом насилия в некоторых регионах страны.

Мятеж

Попытка военного переворота началась с перестрелки на военной базе возле столицы страны Бамако во вторник утром.

На военной базе в 15 километрах от столицы восставшие офицеры арестовали командование и пошли маршем на столицу.

Мятеж уже осудили представители Африканского союза, Экономического сообщества стран Западной Африки и бывшей метрополии Франции, от которой Мали получила независимость в 1960 году.

Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш призвал к немедленному освобождению руководства страны и восстановлению конституционного порядка.

Что известно о перевороте?

Мятеж возглавили полковники Малик Дьяу, заместитель командующего военным лагерем Кати возле столицы, и генерал Садио Камара. Об этом сообщает Абдул Ба, корреспондент Би-би-си в Бамако.

После захвата военного лагеря мятежники пошли маршем на столицу. Они взяли штурмом резиденцию президента, где находился также премьер-министр, и арестовали обоих.

Причины восстания полностью неясны, как и число поддержавших его солдат и офицеров.

Местные СМИ сообщают, что конфликт мог начаться из-за спора о зарплатах.

Агентство Франс-пресс опубликовало видео пожара в столичном здании, принадлежащем министерству юстиции.

В 2012 году на базе Кати уже произошел мятеж. Военнослужащие были разгневаны неспособностью командования остановить дхижадистов, наступавших на севере страны.

Тогда мятеж привел к военному перевороту и свержению президента, а также к победе исламистов на севере.

Отвечая на успехи боевиков, Франция ввела войска и попыталась выбить их из страны.

Сейчас в Мали расквартирован французский военный контингент для борьбы с боевиками-исламистами.

Сейчас мятеж происходит на фоне недовольства президентом и обвинений правительства в коррупции.

Один из лидеров протестов — имам Махмуд Дико, популярный консервативный политик, выступающий против французского влияния в республике. Он призывает к отставке президента, избранного на второй срок в 2018 году.

Оппозиционное «Движение 5 июня — Объединение патриотических», одним из лидеров которого является Дико, уже поддержало переворот. Об этом представитель движения заявил агентству Рейтер.

Оппозиция называет события народным восстанием, а не мятежом.

-30%
-30%
-40%
-20%
-40%
-10%
-50%
-50%
-10%
0072356