BBC News Русская служба


Президент Зимбабве Роберт Мугабе впервые появился на публике с минувшей среды, когда страна перешла под контроль военных.

Фото: Reuters
Фото: Reuters

Старейший президент мира взят под арест. Переворот в Зимбабве в вопросах и ответах

Мугабе посетил церемонию вручения дипломов в Открытом университете в столице Хараре.

Со среды Мугабе находился под домашним арестом. Военные заявляют, что он по-прежнему главнокомандующий, однако его пытаются уговорить добровольно уйти в отставку.

Некоторые министры кабинета Мугабе были задержаны. На улицах Хараре по-прежнему много солдат.

В пятницу военная верхушка заявила, что взаимодействует с Мугабе и объявит о результатах переговоров при первой же возможности.

В то же время лидер влиятельной Ассоциации ветеранов войны Кристофер Мутцванга заявил, что Мугабе должен незамедлительно уйти с поста.

Он призвал соотечественников выйти в субботу на улицу в знак протеста.

«Мы хотим восстановить свое достоинство, и завтра — тот самый день… мы можем завершить начатое армией дело, — сказал Мутцванга. — Назад дороги нет для Мугабе. Он должен уйти».

Не ждали…

Как сообщает из Зимбабве корреспондент Би-би-си Эндрю Хардинг, Мугабе каждый год появляется на выпускной церемонии в этом университете, однако сейчас его явно не ждали.

Прибыв в Открытый университет, ректором которого он является, Мугабе медленно прошел по красной ковровой дорожке и примкнул к толпе, распевавшей национальный гимн. Затем он объявил об открытии выпускной церемонии.

Он вручил дипломы и ученые степени более чем 3300 студентам, среди которых была жена генерала, арестовавшего Мугабе в среду.

Как сообщила вещательная корпорация Zimbabwe Broadcasting Corporation, Марри Чивенга получила диплом магистра бизнеса, но, по данным корреспондента Би-би-си, на церемонии она не появилась.

Ни его супруга Грейс Мугабе, ни ее соратник, министр образования Джонатан Мойо, в чьем доме, по сообщениям, военные провели обыск, не присутствовали на церемонии.

Армия вмешалась в ситуацию после того, как Мугабе на прошлой неделе уволил своего давнего соратника, вице-президента страны Эммануэля Мнангагву, которого воспринимали как его возможного преемника.

Это увольнение косвенно подтвердило опасения, что 93-летний лидер хочет передать власть своей жене, которая на 40 лет моложе его.

Полагали, что Грейс Мугабе покинула страну, однако в минувший четверг стало известно, что она дома, рядом с мужем.

Узы, которые трудно разрушить

Анализ Джозефа Уинтера, редактора сайта BBC Online Africa

Несмотря на то, что сейчас в Зимбабве всем заправляет армия, на публике военные по-прежнему обращаются к Роберту Мугабе «ваше превосходительство президент» и даже «главнокомандующий».

Именно поэтому ему позволили посетить выпускную церемонию. И отчасти — чтобы сохранить видимость, что никакого путча они не устраивали. Однако у них есть искреннее, глубоко прочувствованное уважение к Мугабе, которое имеет более чем сорокалетние корни.

Все начальники зимбабвийских служб безопасности работали с Мугабе еще с 1970-х годов, когда они вместе боролись за независимость, и узы, связавшие их в той борьбе, трудно разрушить.

Во многих смыслах военные Зимбабве остаются военизированным крылом партии ЗАНУ-ПФ, как это и было, когда они сообща боролись с правлением белого меньшинства в тогдашней Родезии.

Более того, в культуре и традициях Зимбабве принято оказывать почет старшему поколению, поэтому никто не хочет первым проявить неуважение к 93-летнему старику, которого даже лидеры оппозиции называют отцом нации.

{banner_819}{banner_825}
-25%
-50%
-50%
-75%
-50%
-36%
-14%
0061173