Поддержать TUT.BY
69 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Дмитрий Крук назвал сценарии для экономики в 2021 году и угрозы, способные их перечеркнуть
  2. «Понял, что поменял шило на мыло». Три уехавших врача рассказывают, как изменилась их жизнь после выборов
  3. Бегуна из Новополоцка ждет суд за фото с забега Zombie Run. Соседи считают их «исключительно циничными»
  4. Министр по чрезвычайным ситуациям Ващенко освобожден от должности
  5. Опознана одна из девушек, которая часто появляется в окружении Лукашенко. Она тоже срезала ленточки во дворах
  6. Вынесли приговор минчанину, которого обвиняли в нападении на сотрудника ОМОНа, — 5 лет колонии
  7. Расследование BYPOL о смерти Бондаренко, подорожание топлива, повышение пенсий. Что происходит в Беларуси 27 января
  8. «Цепкало участвовать не планирует». Экс-представитель штаба Цепкало хочет зарегистрировать партию
  9. В Беларуси за сутки 1651 новый случай COVID-19 и десять смертей
  10. «Людей лишают «плюшек». Официальные профсоюзы придумали, как удержать работников и «наказать» тех, кто вышел
  11. Руководителей МЗКТ, МТЗ, БЕЛАЗа и других предприятий обвиняют в получении взяток от россиян
  12. Представитель власти — это кто? Разобрались с юристом, кого нельзя будет оскорблять по новому УК
  13. Конфликт в столичной маршрутке. Водитель хотел высадить пассажира из-за неприятного запаха
  14. Генпрокуратура опровергла задержание прокурора Витебска. Он уволен
  15. «Любимая пациентка» доктора Менгеле. Как белоруска выжила после опытов палача из Освенцима и написала письмо его сыну
  16. Последствия «Ларса»: более 2200 обесточенных пунктов, упавшие деревья, подтопленные дома и застрявшие машины
  17. Горный инженер из Могилева предлагает пешеходный туннель под Днепром — и это звучит круто. Он все рассчитал
  18. «Он держится, и я держусь». Девушка одаренного студента, осужденного на 4 года, ищет ему работу и стажировки
  19. На пациента, ударившего в «политическом конфликте» врача скорой в Бресте, завели уголовное дело
  20. «Нет, алкоголем не пахнет вообще». BYPOL опубликовал свое расследование по факту смерти Романа Бондаренко
  21. «Я одна здесь уже 10 лет». История Галины, которая живет в мертвой деревне. Почти
  22. Англия глазами белоруса: чем плоха и хороша британская жизнь
  23. С 28 января снова дорожает автомобильное топливо
  24. «Службой был доволен, не жаловался». Что известно о погибшем в части в Островце 18-летнем срочнике
  25. Минское «Динамо» проиграло дома нижегородскому «Торпедо»
  26. Тест по роману Короткевича. Его должен пройти на 10 из 10 каждый белорус
  27. Правозащитники опубликовали доклад о пытках в Беларуси
  28. Минчанина судят за протест 9−10 августа: бросил цветок в ОМОН, нанес ущерб «Минсктрансу» на 27 тысяч
  29. «Меня завезли в отдел, стали избивать». По делу о «коктейлях Молотова» дал показания 16-летний обвиняемый
  30. В Беларуси повышают минимальные трудовые и социальные пенсии
BBC News Русская служба


Сотни мигрантов пересекают российско-норвежскую границу на велосипедах — они нашли новый путь, который позволяет им попасть в Европу, избегая опасного путешествия по Средиземному морю. Эту границу в Арктике не разрешается пересекать пешком, поэтому здесь расцвела прибыльная торговля велосипедами — мигранты покупают их, чтобы пересечь последние метры.

Фото: Reuters
Фото: Reuters

Полуприсев, Фахед показывает ладонью высоту велосипеда, на котором он переехал из России в Норвегию. Рост Фахеда — около 180 сантиметров, однако его рука оказывается примерно на уровне коленей.

«Вы ехали на детском велосипеде?» — спрашиваю.

«Да, да. На велосипеде для детей», — отвечает он.

Фото: BBC
Фото: BBC

Он улыбается и затем начинает смеяться, прежде чем еще раз затянуться сигаретой. Фахед из Алжира, он говорит на ломаном английском. Он принадлежит к возрастающему числу беженцев, путешествующих по суше в Россию, а затем на север к Полярному кругу, где проходит российско-норвежская граница. В 2014 году лишь семь человек, собиравшихся получить статус беженца, пересекли пограничный пункт Борисоглебск - Стурскуг. В этом октябре их было уже 1100. Некоторые едут из Ирака, Афганистана и Ливана, но большинство едет из Сирии.

Всем им нужен велосипед, потому что российские власти запрещают пересекать границу пешеходам. А по норвежским законам водитель не может ввозить в страну пассажиров без соответствующих документов.

Пакетный тур

Фахед рассказывает, что за свой велосипед в Мурманске он заплатил 200 долларов. Он выглядит довольным, добавляя, что в эту цену входила поездка на машине до границы — он называет это «пакетным соглашением». На своей новой покупке он путешествовал всего один раз — проехал 120 метров между Россией и Норвегией.

Фото: Reuters
Фото: Reuters

Если не брать в расчет трансфер, получается примерно 1,6 доллара за метр — возможно, одно из самых дорогих путешествий в мире. Но Фахед говорит о нем без сожалений. По его словам, это «небольшая цена, которую приходится заплатить» за то, чтобы попасть в Европу.

Всех заявителей временно размещают в маленьком городе Киркенес, расположенном поблизости. Там спешно строят новый центр приема беженцев, способный вместить 500 человек.

В город беженцев уже перевозят на автобусе, так что велосипеды остаются прямо на границе.

По большей части это — детские велосипеды. Около сотни велосипедов аккуратно поставлены к стене здания таможни — это то, что удалось собрать за два последних дня. Многие из них совсем новые. Ни пятнышка ржавчины на хромированных рулях. На рамах некоторых велосипедов до сих пор сохранилась защитная пленка от царапин; вероятно, велосипед обернули пленкой еще на заводе.

Фото: BBC
Фото: BBC

Редкие солнечные лучи отражаются от рядов велосипедных крыльев. Но это велосипедное кладбище. Каждые два-три дня велосипеды собирают и отправляют на металлолом. Это очень много мусора. Начальник пограничной полиции Штайн Хансен берет пару рулей и с небольшим усилием голыми руками сгибает их в дугу формы U. Он говорит, что хотел бы, чтобы этим велосипедам нашлось какое-то применение, однако по норвежским стандартам они не годятся для дороги.

Путь всегда открыт

Немного чудно наблюдать за тем, как взрослые мужчины пытаются ехать на маленьких велосипедах. Как только они оставляют позади красно-зеленые столбики, они официально покинули территорию России. Порулить еще несколько метров до желтого барьера — и они уже в Западной Европе.

Фото: BBC
Фото: BBC

Из запрета на пересечение границы пешеходами есть исключения. Вот границу пешком пересекает молодая семья, нагруженная багажом, с ребенком на руках. Вероятно, именно их ценный груз дает им право пройти этот отрезок на своих двоих.

Тем не менее, каждый из них катит рядом с собой по велосипеду. Именно поэтому, с точки зрения закона, они все еще велосипедисты, хоть и идут пешком.

На самом деле всем им сейчас совершенно безразлично, насколько абсурдны эти правила или насколько странно все это выглядит.

Местные власти считают, что число таких мигрантов продолжит расти.

Здесь трудно представить себе ландшафт, более отличный от того, что мигранты оставили у себя дома — но дорога через Полярный круг всегда остается открытой, даже зимой. Тем временем путь через Средиземное море становится еще более опасным из-за участившихся штормов.

Фото: BBC
Фото: BBC

Ник Холланд

Би-би-си, российско-норвежская граница

-50%
-30%
-30%
-70%
-20%
-20%