
Вот, например, на снимке выше изображены простые соболя и песцы (а не мексиканский тушкан и даже не шанхайские барсы!). Выгуливают их (слева направо) супруга британского премьер-министра Lucy Baldwin, а также мисс Redesdale и леди Simon.
С большой долей уверенности предполагаю, что эти леди были одеты благодаря стараниям советский внешнеторговой фирмы "Союзпушнина". И здесь мне приходят на память некоторые характерные документы советских таможенников тридцатых годов из фондов Национального архива Республики Беларусь. Наши таможенники в Негорелом и в Бигосово являлись нормальными людьми с нормальным чувством ответственности за сохранность богатств страны. Они били тревогу в рапортах и отчетах:
"Хронический перегруз вагонов с лесом, зерном… Отправители отправляют грузы за границу навалом, не взвешивая". "На польской стороне на станции Столбцы простаивают 35 вагонов Экспортхлеба за отсутствием разнарядок торгпредства в Данциге…"
Даже "мягкое золото" — драгоценная пушнина — шло на экспорт в безобразном виде:
"Отправка Союзпушнины № 456 Москва — Кенигсберг: меха упакованы небрежно, упаковка частично порвана и видно содержимое;
Отправка Союзпушнины № 933 Москва — Кенигсберг: меха упакованы в скверную джутовую упаковку, в которой имеются значительные просветы, содержимое пачкается, при взвешивании оказалось 20 кг недостачи".
То есть, гнали за границу богатства СССР навалом, нередко без счета…
Но обратимся к прекрасному. Вот художница Лесли Коттон (Leslie Cotton) пишет в своей студии портрет звезды и секс-символа эпохи немого кино Полы Негри (Pola Negri).

Если поинтересоваться биографией Полы Негри, то обнаружится, что на самом деле она полька Барбара Халупец, родившаяся в 1896 году на территории Российской империи. Впрочем, данный факт в очередной раз говорит про высокую аттрактивность польских дам. Подтверждение тому — фотоснимок, на котором в 1938 году была запечатлена капитан польской полиции Ядвига Вильямовска:

Ну а это спортивные американки. Событие имело место 23 февраля 1933 года: открытие соревнований в Санта-Монике, Калифорния. Девушки демонстрируют, во-первых, желание проплыть 33 мили по Тихому океану, во-вторых — новые модели купальных костюмов, а в-третьих, что наиболее существенно, — просто самих себя.

И снова представители высшего лондонского света. В 1937 году у Вестминстерского аббатства сфотографированы леди Стэнхоп (Stanhope) с сыном — юным наследником рыцарского меча, высокого титула и уходящей славы Британской империи:

Используя примеры с фотографиями Жозефины Бейкер, расскажу про общие приметы этих снимков.
Профессиональный жаргон полиграфистов-газетчиков так же, как и, например, язык аптекарей, звучит в разных странах одинаково. Я еще застал эпоху "свинцовой" полиграфии, когда газетные строки отливали из особого сплава, именуемого гартом, а фотокарточки превращали в клише из цинковых или магниевых пластин. Поэтому мне понятны профессиональные пометки на обороте некоторых фотоотпечатков из архива газеты "L’Intransigeant":

Кадрирующие метки на лицевой стороне и даже следы пальцев с типографской краской говорят о торопливой работе в газетной цинкографии и типографии. Как, например, на снимке, где Жозефина изображает попытку разобраться в неисправности автомобиля:

А вот снимок Жозефины, где она пьет рождественское шампанское с машинистами сцены "Фоли Бержер", который тоже находился в редакционном секретариате. Но он по каким-то причинам не был пропущен через цинкографию и типографию.

Оборотная сторона фотоотпечатка несет подклеенную текстовку фотоагентства Fulgur, однако специфические следы работы полиграфистов отсутствуют:

В заголовке этой статьи были обещаны "и чудовища". Ну так вот же они — участники проведенного 28 марта 1940 года финала конкурса "Самые безобразные люди Мира".

Справа на снимке знаменитый американец William J. Riley из Чикаго, но мне лично больше симпатичен его визави — родившийся в России профессиональный французский рестлер Maurice Tillet, который выступал под псевдонимом "Французский ангел".
Попробуйте догадаться, в чем француз Морис Тийе превосходил нынешнего депутата российской Государственной думы Николая Валуева… Юрист по образованию, Тийе свободно говорил на русском, французском, болгарском, английском и литовском языках, а всего за свою жизнь он выучил около 14 языков.
И, конечно же, никакие они не чудовища, а просто люди со своеобразной внешностью. А теперь — о настоящих исчадиях ада.
В сентябре 1933 года в Женеву на ассамблею Лиги наций прибыл, как сказано в подписи к нижеследующему снимку, "заместитель Гитлера — Геббельс". Здесь его встречали с цветами "организованные" представители немецкой диаспоры в Швейцарии. Но что-то, как видно, не ладится в приветствиях: взрослые люди изображают радушие, а вот девочка, которую хватает за ручку фашист № 2, собирается заплакать.

Коричневая чума поражала страны Европы. При взгляде на следующую фотографию из архива газеты "L’Intransigeant" хочется перейти на "белорусско-партизанское" наречие и назвать ее так: мярзотнае фашыстаўскае вяселле ў Гiшпанii.

Если кто-то с научных позиций интересуется историей фашизма, то вот ему оригинал объективно-нейтральной текстовки к снимку, которую подготовил французский редактор:

Но мне, внуку белорусского партизана, как-то не хочется произносить поганые имена и потому предлагаю простую трактовку события. Дело происходит в Саламанке в 1937 году. "Молодая" на снимке — это сестра верховного фалангиста. А "молодой" — новый начальник фалангистов. И, стало быть, имел место карьерно-идеологический брак.
…Впереди у нас еще обзоры фотографий легендарных европейских политиков, знаменитых спортсменов и авиаторов, писателей и артистов.
Читайте также:
Звезда Жозефины Бейкер и ее осколок, обнаруженный в Минске >>>
Первая мировая война на обнаруженных в Минске снимках французской газеты "L’Intransigeant" >>>