1. «Ребенок неудачно упал и оказался в коме». История Веры, которая работает в детском хосписе
  2. Сколько стоит тур на море в этом году и где можно отдохнуть в Беларуси? Интервью с экспертом туризма
  3. Я живу в 25 км от центра Европы. Как семья на хуторе в глуши среди леса делает сыры по рецептам ВКЛ
  4. Бывшая жена Ивана Вабищевича: «Когда увидела интервью Вани о нашем расставании, у меня был шок»
  5. Тысячи сотрудников «Нафтана» и «Гродно-Азота» могут не получить допуск к работе по медицинским показаниям
  6. Врач рассказывает, по каким симптомам узнать пневмонию
  7. Секондам запретили продавать новые вещи. Как рынок б/у одежды отреагировал на нововведение
  8. Крупных промышленных должников собрались оздоравливать через спецагентство
  9. Врача-невролога Руслана Бадамшина уволили — в день выхода из СИЗО он пришел на работу позже
  10. Можно ли отсрочить климакс? Гинеколог отвечает на важные вопросы
  11. Автозадачка на выходные. Простая ситуация на перекрестке, но мало кто справится
  12. На какие курорты из Беларуси у туроператоров этим летом запланированы полеты?
  13. Самые теплые, крепкие и дешевые стены: сравнили газосиликат, керамзитобетон и керамические блоки
  14. Начался суд по делу о наезде BMW на силовиков 11 августа. Водителю грозит до 25 лет тюрьмы
  15. Уголовные дела на руководителей BYSOL и исчезновение Александра Федуты. Что происходит 12 апреля
  16. С 13 апреля снова дорожает автомобильное топливо
  17. Мининформ прекратил вещание телеканала Euronews в Беларуси
  18. Как река превращается в море. Большая вода на Полесье
  19. Это последние дни, за которыми что-то наступит. Чалый рассуждает о настроениях разных белорусов
  20. Кого государство назвало причастными к террористической деятельности после выборов-2020? Инфографика
  21. «Этот магазин для всех». В Минске открывается гастромаркет FishFood, где закупаются рестораны
  22. «Чем ниже спускаешься, тем больше горя». Жители домов над «Октябрьской» — о теракте в метро и фото, сделанных сразу после взрыва
  23. Льняное масло: особенности применения, о которых нужно знать
  24. На основателей Фонда солидарности BYSOL завели уголовное дело
  25. СМИ опубликовали разговоры подозреваемого по делу MH17 в день трагедии
  26. Белорусов стали массово приглашать на вакцинацию от коронавируса. Узнали, как проходит процедура
  27. «Ура, Гагарин в космосе!» Как дети на «гродненском космодроме» запустили в небо мини-копию ракеты
  28. Белорусов обяжут регистрировать валютные договоры. Кого коснется и как накажут забывчивых
  29. Как не пропустить рак легкого? Главное о здоровье за неделю
  30. Теплое начало недели, а потом — похолодание. Прогноз погоды на ближайшие дни
BBC News Русская служба


В США отмечают пятую годовщину урагана "Катрина", который стал причиной наводнения в Новом Орлеане и гибели более 1800 человек.

Президент США Барак Обама в воскресенье посетит Новый Орлеан, где пройдут траурные церемонии под звон колоколов кафедрального собора Святого Людовика.

Символическую церемонию жители южного штата Луизиана провели в субботу: они сложили записки, письма и открытки в память о погибших в гроб и закопали его.

Обама выступит в университете Ксавьер, который был затоплен, как почти весь Новый Орлеан, когда приливная волна смыла защищающие город дамбы. Как ожидается, президент заверит переживших трагедию, что намерен довести восстановление Нового Орлеана до конца.

Действия американских властей по ликвидации последствий урагана вызвали жесткую критику в американском обществе, что положило конец популярности тогдашнего президента Джорджа Буша.

Обама, который тогда был сенатором, во время трагедии совершал поездку по России и Украине.

"Мы все пережили"

Сотни тысяч человек покинули свои дома 29 августа 2005 года, спасаясь от урагана.

В Новом Орлеане есть район, в котором многие покинутые в то время дома пустуют до сих пор. На них остались условные знаки, нарисованные спасателями: белые круги, означающие, что дом осмотрен, и пометки о найденных телах погибших, сообщает "Ассошиэйтед пресс".

В районе брошенных домов пройдет "церемония исцеления".

77-летняя Барбара Вашингтон – одна из тех, кто до сих пор не возвращался в свой старый дом и жил после урагана в пригородах. "Я скучаю по своему дому, - сказала она "Ассошиэйтед пресс". – Я чувствую себя потерянной. Но я знаю, что мы возвращаемся. Мы все пережили".

Таким же был пафос многих записок, которые жители города Чалметт в Луизиане торжественно похоронили в гробу в субботу.

"Ты [Катрина] сделала нас сильнее и заставила осознать, что в жизни важно. Однажды мы почувствуем себя лучше", - говорилось в одной из записок.

Церемонией руководил архиепископ Новоорлеанский Грегори Аймонд. "Где был Бог в тот день пять лет назад? – спросил он собравшихся и ответил сам себе. – Он был здесь, он плакал вместе с нами и пытался нас утешить посреди природной трагедии".
-20%
-10%
-16%
-50%
-20%
-50%
-20%
-20%
-20%
-10%
0070970