/ /

Третью неделю поликлиники работают в новом режиме — теперь врачи не только наблюдают за контактами первого уровня, которые самоизолировались дома, но и следят за пациентами с коронавирусной инфекцией, у которых болезнь протекает или бессимптомно, или в легкой форме. Мы отправились в 32-ю городскую клиническую поликлинику в Минске, чтобы посмотреть, как изменилась работа медиков.

32-я поликлиника обслуживает около 60 тысяч пациентов в районе Юго-Запад, 24% пациентов — люди пожилого возраста. Миссия ВОЗ, которая приезжала в Беларусь оценить меры по борьбе с коронавирусом, была в этой поликлинике. Первое, что встречает нас на входе, объявление о том, что дверные ручки в поликлинике постоянно дезинфицируются. В самой поликлинике нет ни очередей в регистратуру, ни очередей у кабинетов.

Тестируют контакты 1-го уровня и всех больных с пневмониями

Третий месяц поликлиники работают в условиях «неблагоприятной эпидемиологической обстановки», а последние недели нагрузка и ответственность существенно увеличились, ведь теперь врачи общей практики оказывают помощь больным с коронавирусной инфекцией, которые лечатся дома.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Главный врач поликлиники Ирина Свороб рассказывает, что мероприятия повышенной готовности начались в феврале, когда в стране еще не было заболевших коронавирусной инфекцией. Тогда для медиков было главным выявить и взять на контроль пациента, который прибыл из неблагополучной по коронавирусной инфекции страны. С 27 февраля, когда в Беларуси был зарегистрирован первый случай COVID-19, поликлиники перешли на новый план работы. Центр гигиены и эпидемиологии установил контакты первого и второго уровня, и это был довольно большой список, который получили все поликлиники, и начали наблюдение за контактами, число которых росло с каждым новым выявленным случаем инфицирования.

— С середины апреля у нас появились пациенты с коронавирусом, которые наблюдаются на дому. Речь идет о пациентах в возрасте до 55 лет, которые не имеют хронических заболеваний, и болезнь у них протекает в легкой форме или бессимптомно. Мы или сами выявляем их путем тестирования, или их выявляет приемное отделение стационара, нам об этом сообщает Центр гигиены и эпидемиологии, — говорит Ирина Вадимовна. — И мы по-прежнему наблюдаем за контактами первого уровня.

По словам главврача, в 32-й поликлинике тестируют контакты первого уровня и всех больных с пневмонией, независимо от формы течения болезни.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY
Главный врач поликлиники Ирина Свороб

С учетом эпидемиологической ситуации отменены все плановые осмотры — во всех поликлиниках Беларуси, чтобы минимизировать контакты пациентов.

— Мы оставили только оказание помощи пациентам с хроническими заболеваниями, с обострением хронических заболеваний и пациентам, которые нуждаются в диагностическом процессе с целью установления диагноза — например, у человека подозрение на онкологию. Или если ухудшилось состояние пациента по основному диагнозу и нужна коррекция лечения, конечно, мы проводим обследование, — поясняет главврач 32-й поликлиники. — Вспомогательные службы работают, но с меньшей интенсивностью, в том числе и отделение реабилитации — ведь к нам по-прежнему поступают, к примеру, пациенты с травмами, физиопроцедуры им назначаются для скорейшего выздоровления. Вместе с тем мы временно прекратили скрининговые исследования и обследования в рамках всеобщей диспансеризации — это флюорография, например, или Пап-тест на рак шейки матки.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Если раньше большинство визитов к врачу происходило в поликлинике, то сейчас пациентов призывают оставаться дома — рецепт им доставят по месту жительства, врач, если потребуется, сам придет к больному. И активнее всего призывают не ходить в поликлинику пожилых людей, несмотря на то, что у некоторых это вошло в привычку. Именно пожилые, да еще и с хроническими заболеваниями, в группе риска. Сегодня об этой рекомендации знают практически все, а первое время ограничить плановое посещение помогла слаженная работа колл-центра — регистраторы переносили плановые осмотры, а запросы на выписку рецептов передавали участковым врачам, которые связывались по телефону с пациентом и потом приносили рецепт по месту жительства. То же делала медсестра на входе в поликлинику, когда встречала пациентов, которые по привычке приходили к доктору.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

— Поскольку мы продолжаем оказывать медицинскую помощь, разграничили потоки — пациенты с температурой и признаками острых респираторных заболеваний (боли в горле, насморк, кашель) принимаются в инфекционном кабинете с отдельным входом, — говорит Ирина Свороб.

«Часто нужно быть не только терапевтом, но еще и психологом»

В инфекционном кабинете свою смену заканчивают врач общей практики Татьяна Кмито и медсестра Кристина Декола. Шесть часов они работают в защитных костюмах, респираторах и очках, которые впиваются в кожу и оставляют на ней следы, и дышать в такой амуниции непросто. Медики оформляют на госпитализацию «тяжелого пациента» с подозрением на пневмонию: сатурация — 91 (тревожный показатель — с 95). К поликлинике уже прибыла скорая помощь, которая должна увезти мужчину во 2-ю больницу.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

— За смену принимаем от 15 до 30 пациентов, зависит от дня недели, в понедельник и пятницу всегда больше обращений, — говорит доктор. — Многие боятся, даже паникуют. Какое у нас настроение? Надеемся на лучшее. Конечно, страшно, но кто, если не мы?

В это время к выезду готовится контактная группа 32-й поликлиники — они посещают на дому контакты первого уровня и больных с подтвержденным коронавирусом.

— По мере роста числа пациентов увеличивается количество контактных групп. Изначально было две группы, сейчас их четыре, — рассказывает главврач. — В контактную группу входит врач и помощник врача или медсестра. Когда требуется, с группой выезжает также лаборант для забора крови. Нам дополнительно выделили транспорт, сейчас у нас две машины типа «Газель». Чтобы защитить водителя, в автомобиле установлена перегородка.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Как работают контактные группы? Перед выездом они получают списки пациентов. Контакты первого уровня осматривают в первый день — берут мазок на коронавирус, и если тест отрицательный и жалоб на самочувствие нет, повторный тест проводят на 10-й день. Если результат снова отрицательный, на 14-й день пациенту закрывают больничный.

Что касается пациентов с COVID-19, лечащий врач с ними постоянно на связи и по каждому случаю индивидуально определяет, когда нужно отправить контактную группу. Но есть и контрольные сроки. При бессимптомной форме мазок берется на десятый день. Если он отрицательный, больничный закрывают. Но если есть клинические проявления (держится температура, например), брать мазок на десятый день бессмысленно, здесь уже врач определяет, когда нужно провести тест.

— Сегодня у нас по списку 18 человек, — говорит врач общей практики Мария Русецкая. — Мы оцениваем состояние каждого человека, обязательно меряем сатурацию. Исходя из всех признаков, оцениваем степень тяжести. Если бессимптомное течение, предупреждаем, когда следующий раз будем делать мазок. Если есть жалобы, назначаем лечение согласно состоянию. На месте решаем, нужна ли человеку компьютерная томография или сразу госпитализация. Довольно часто нужно быть не только терапевтом, но еще и психологом — успокоить человека, который остался один дома, не может никуда выйти и боится за свое здоровье и здоровье близких. Пациенты у нас самых разных возрастов — есть и молодые, и среднего возраста, и пожилые, просто с пожилыми мы более бдительны, чаще проверяем, поскольку у них, как правило, есть сопутствующие хронические заболевания, они более подвержены риску.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Контактная группа работает в полном «обмундировании» — перед началом смены медики надевают защитные комбинезон и шапочку, респиратор, очки или щиток, две пары перчаток. Осмотрев пациента дома, они выходят из квартиры, снимают одну пару перчаток (ее позже утилизируют), обрабатывают дезсредством руки, щиток или очки, защитный костюм. Когда приезжают по следующему адресу, надевают новую пару перчаток поверх первой. После каждого пациента группа должна провести такую обработку. У контактной группы с собой портативный электрокардиограф, пульсоксиметр, бесконтактный термометр, тонометр, фонендоскоп. Главврач говорит, что сатурацию меряют всем больным, независимо от того, диагностирована ли пневмония, поскольку это скрининговый метод дыхательной недостаточности. Каждая контактная группа за смену объезжает от 20 до 30 человек. Чтобы помощь оказывалась своевременно, сотрудники поликлиники работают и по выходным.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

В поликлинике говорят, что всех средств защиты в достатке, недавно по гуманитарной помощи получили пульсоксиметры и бесконтактные термометры.

Контактная группа оценивает, есть ли возможность у человека самоизолироваться — остаться в квартире одному или хотя бы в отдельной комнате, не пересекаться с другими членами семьи. Если такой возможности нет, отправляют в больницу.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

— Чтобы изолироваться, пациенту нужно отвести отдельную комнату. Когда он выходит в коридор, туалет или ванную комнату, должен быть в маске, никто другой в этот момент рядом с ним стоять не должен. Все средства гигиены должны быть отдельные, как и посуда. И лучше, если на кухню он даже не заходит, а еду оставляют у входа в комнату. То есть максимально ограничить предметы, с которыми больной соприкасался, — говорит Ирина Вадимовна.

На контроле — около 250 пациентов

На сегодня под наблюдением 32-й поликлиники около 150 контактов первого уровня, чуть меньше сотни больных с подтвержденным COVID-19.

 — Многие наши пациенты переносят болезнь в легкой форме, хотя есть и госпитализации в больницу, в основном это люди пожилого возраста, люди с хроническими заболеваниями (онкология, сахарный диабет, артериальная гипертензия, ишемическая болезнь сердца, заболевания легких — обструктивная болезнь легких, бронхиальная астма), с системными заболеваниями, связанными с приемом гормональных препаратов, — поясняет главврач. — Инфекция протекает длительно, не так, как обычный грипп или ОРВИ, даже если это легкая форма. Мы разъясняем пациентам, у которых вирус подтвердился, что даже при легком или бессимптомном течении болезни нужно, в первую очередь, обращать внимание на высокую температуру (выше 38), которая держится несколько дней и не сбивается, и одышку, когда человеку при обычных движениях или даже при простом разговоре не хватает воздуха. Нужно вовремя сообщить об этом доктору: пока работает поликлиника — звонить нам, когда не работает поликлиника — вызывать скорую помощь.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Заболеваемость пневмонией сейчас выше, чем обычно, поясняют в поликлинике. Раньше таких показателей в мае не было.

— Но последние две недели ситуация стабилизировалась, — говорит Ирина Вадимовна. — Состояние легких, которое выявляется на рентгене или КТ, не всегда соответствует общему состоянию человека, вирусная пневмония отличается от бактериальной, течение более непредсказуемое — при двусторонней пневмонии иногда даже температура не повышена. Поэтому мы и говорим пациентам, что основное, на что вы должны обращаться внимание — одышка, чувство нехватки воздуха.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Пациенты, по словам медиков, ведут себя по-разному. Кто-то всерьез воспринимает опасность, кому-то нужно несколько раз объяснять очевидное.

— У нас есть случай: болеет жена, а муж — контакт первого уровня. Они живут в одной квартире, но в разных комнатах. И так третью неделю, — поясняет главврач. — И у супруга все в порядке, тест на коронавирус отрицательный. Молодцы, так хорошо самоизолировались друг от друга, что не заразились. И такие люди есть не только среди контактов или заболевших, а среди тех, кого вирус не затронул: они видят, что происходит вокруг, и минимизировали все свои контакты. Но ведь есть и те, кто продолжает ходить в гости, например, поэтому заражение и продолжается.

«Благодарна сотрудникам за то, что они держатся очень стойко»

Во многих медучреждениях врачи разных специализаций сейчас вынуждены заниматься больными с коронавирусной инфекцией. Главврач 32-й поликлиники говорит, что пока только три врача (реабилитолог, физиотерапевт и врач-терапевт женской консультации) были привлечены к работе в инфекционном кабинете.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

— У нас очень хорошая укомплектованность по терапевтической службе. И слава богу, никто не заболел — ни врачи, ни медсестры, потому что мы используем все средства индивидуальной защиты (СИЗ). Еще до пандемии постоянно проводили обучение, как правильно надеть и снять СИЗ, чтобы не контаминировать себя. Я очень благодарна своим сотрудникам за то, что они держатся очень стойко. Поначалу у нас у всех было состояние повышенной напряженности, потому что мы не привыкли так быстро работать. У нас все было планово, обыденно, а потом мы резко перестроили систему оказания помощи, преимущественно — на дому, раньше ведь большинство посещений было в поликлинике. Но сейчас уже все влились в новый ритм. На сайте поликлиники мы разместили контакты заведующих отделений, старших медицинских сестер, администрации. Отвечаем на все телефонные звонки и успокаиваем. Чувствуется, что некоторые паникуют. А когда им все расскажешь, успокаиваются. Я и врачей прошу: объясняйте пациентам, что температура может долго держаться, но это не значит, что человек умирает. Здесь несколько факторов сошлись: человек не просто болеет, он остается дома один, на длительное время, родственники только еду под входной дверью оставляют. Конечно, человеку психологически тяжело, а еще когда все время держится температура, пусть и невысокая, а еще в интернете начитаешься страшилок… Надо, чтобы врач компетентно объяснил состояние и предупредил, чего надо бояться, а чего не надо.

Фото: Дарья Бурякина, TUT.BY

Ирина Вадимовна говорит, что поначалу долго разговаривала и с сотрудниками, чтобы их взбодрить.

— Наши сотрудники тоже были контактами первого уровня. Естественно, была небольшая паника. Но взяли тесты, результаты отрицательные, прошло достаточно времени — все успокоились, все знают, как пользоваться средствами индивидуальной защиты.

-25%
-20%
-15%
-10%
-50%
-50%
-15%
-40%
-30%
-10%
0070970