56 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры


Эта страна объединяет все то, что для нас является символом уюта. Полы здесь устилают шерстяной клетчатой тканью, крыши домов усеяны каминными трубами, а трава действительно зеленее.

Фото: Glenfiddich
Север Шотландии. Фото: Glenfiddich

Добраться белорусу в Шотландию непросто — нужна не шенгенская, а британская виза, а значит, справки с работы, справки о доходах, о недвижимости, свидетельства о детях-браке, в анкете у взрослого человека просят указать данные родителей, даже если родителей уже нет в живых. В Минске британские визы не ставят, документы отправляют на рассмотрение в Москву, ждать их обратно нужно минимум 15 дней. Но Шотландия того стоит!

Кажется, осень — лучшее время для поездки в Шотландию. Камины уже горят, листья еще не опали, а трава на холмах все еще зеленая, видимо, за счет климата — дождь здесь сменяется солнцем. В октябре на севере страны плюс 10−15, но ветрено разве что на побережье.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
На крышах здесь сплошь каминные трубы

На севере Шотландии плотность населения минимальная. В самом крупном здесь городе Абердине живет около 220 тысяч человек. Аэропорт в пригороде, кажется, даже меньше уже закрытого Минск-1. И если отъехать от Абердина, города становятся еще менее многолюдными — по несколько тысяч человек. В основном с малоэтажными каменными домами, с одиноко стоящими замками, пустынными улицами.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

В сельской местности в ответ на вопрос: «Где живете?» — можно услышать:

— В долине, за холмом. Соседей у меня почти нет. Воздух чистый, вот только зимой сложно выбираться на работу.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Побережье Северного моря в Шотландии

На холмах и лугах пасутся овечки, ходят мохнатые коровы и почему-то худые свиньи. Нереальности добавляет левостороннее движение. Хотя движением местные дороги не назовешь. Машины здесь ездят нечасто. И нет городского шума. Будто в другой век попал.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

Шотландцы кажутся очень открытыми людьми, хотя от британцев этого не ожидаешь.

— Да, в Шотландии не скупятся на эмоции, например, могут эмоционально похвалить вкусное блюдо, — объясняет нам отличие от Лондона местный менеджер.

— А в Англии о вкусном блюде что скажут?

— В высшем обществе — промолчат.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

Шотландцы же не скрывают эмоций. «Великолепно», «прекрасно» — так и слышится в разговорах. Кстати, шотландский английский для русскоговорящего человека кажется чуть понятнее английского английского — язык немного грубее, что для нашего уха означает — четче.

В килтах ходят на свадьбу

Атмосферности добавляет то, что шотландцы не просто следуют традициям, кажется, они ими живут. Шотландская клетка везде — в гостиницах полы устилают шерстяной тканью, в сувенирных лавках из клетки сделано все: шарфы, тапки, кепки. И конечно, здесь носят килты. В традиционный мужской костюм также входят жакет, шерстяные гетры, килт, специальная обувь и сумка из кожи и меха.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Цвет и рисунок килта зависит от семьи. А этот костюм — вариант для туристов

Чтобы облачиться в такой наряд, с непривычки уйдет полчаса, еще столько же туристам понадобится на то, чтобы решиться выйти в нем в люди. Когда мужчинам из нашей группы туристов из СНГ выдали для традиционного ужина килты, шутки не утихали до тех пор, пока местные прохожие абсолютно спокойно не уточнили:

— Наверное, вы приглашены на свадьбу?

Стоит костюм недешево — ценник в витринах от 600 фунтов. Кстати, осенью в таком наряде совсем не холодно, несмотря на голые ноги, — сшит-то он из шерсти. Мероприятия в килтах, как правило, сопровождает волынка и шотландские танцы, кажется, они не легче балета — танцоры просто летают над сценой.

В Шотландии учился Гарри Поттер

Туристов Шотландия завлекает не только традициями, но и легендами и сказками, которые с ней связаны. Символ страны — нет, не олень, которых здесь очень много, а единорог! На гербе он олицетворяет благородство, чистоту, мужество и свободу.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Маленькие дома здесь кажутся кукольными

В туристических местах вы обязательно найдете стойки с буклетами с информацией о Несси — лохнесском чудовище.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

Ну и конечно, сказочности Шотландии добавил Гарри Поттер. Сама Джоан Роулинг наполовину шотландка. И ее герой-волшебник хоть жил в Лондоне, учился как раз в Шотландии, где и находится Хогвартс. Фанаты поттерианы знают, что над самым длинным шотландским виадуком в кино летели в школу магии Гарри и Рон, в Шотландии находится озеро, у которого стоит киношный замок Хогвартса. Места для съемок волшебных сказок тут действительно подходящие — одинокие замки на холмах, виадуки, озера, крошечные домики.

Кухня Шотландии: черный пудинг, оленина и копченая рыба

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
В Шотландии подают стейки из оленя

Национальная кухня Шотландии под стать здешней суровой атмосфере. Утром здесь, кроме традиционных британских «овсянки, сэр» и тостов с джемом, предложат, например, черный пудинг, который входит в состав шотландского завтрака. Я его попробовала случайно, решив, что это шарик из тертой свеклы. Но вкус сразу определила безошибочно — кровянка. Готовят черный пудинг из крови и злаков в натуральной оболочке. Бодрит такой завтрак лучше, чем кофе.

— Если с утра ешь черный пудинг, на ужин должен быть хаггис , — шутят уже бывалые в Шотландии туристы.

Хаггис — это национальная гордость. Туристам не сразу скажут, из чего он приготовлен — на самом деле, это бараньи потроха, сваренные в бараньем желудке. На гарнир к такому блюду часто подают овощи, среди которых и полузабытая в Беларуси брюква.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Каллен Скинк

Еще одно традиционное блюдо Шотландии — Каллен Скинк. Суп, который готовят из молока и копченой пикши (по-английски — haddock). Вкус копченой рыбы здесь не такой, как в Беларуси. Нет яркого привкуса копчености, скорее, это рыба с легким дымком. Кстати, традиционно рыбу в Шотландии коптят на дереве из бочек, в которых выдерживался виски.

Если вы не едите копченое, в любом заведении предложат традиционный фиш-энд-чипс (большая порция рыбы с картошкой).

Но есть и более изысканные предложения. Близость к морю означает морепродукты — в меню в заведениях есть свежие устрицы, гребешки, лосось.

Британия дороже континентальной Европы. Горячее в заведениях стоит примерно 10−15 фунтов. Но порции в Шотландии огромные!

Пока виски в бочках «спит», ангелы забирают свою долю

Главный напиток страны, где утро начинается с кровянки, а вечер заканчивается бараньими потрохами, — виски. Здесь его называют «золотом» и национальным достоянием и относятся скорее не как к крепкому алкоголю, а как к одной из традиций. В самом центре столицы Шотландии, Эдинбурге, есть даже музей виски. И это не коллекция бутылок за стеклом, а интерактивная выставка, где экскурсию проводит привидение, а на дегустации рассказывают, что страна делится на пять регионов, в каждом из которых у виски будет свой вкус — дыма, ванили, груши и пр.

Среди более продвинутых туристов, приезжающих в Шотландию, популярны экскурсии на дистиллерии — заводы по производству виски.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
На дистиллерии The Balvenie сохранили ручное производство — технология не меняется с конца XIX века

Спейсайд — регион в Шотландии, который производит больше всего виски. На местных дистиллериях — толпы туристов. Несмотря на то, что показывают здесь производство крепкого алкоголя, они приезжают целыми семьями, в том числе с маленькими детьми.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Дистиллерия Glenfiddich совсем не похожа на завод

С улицы шотландские дистиллерии совсем не похожи на производство. Все те же каменные домики, возле которых обязательно течет вода (для производства используют воды из горных рек). Но по запаху близость бражки определяется безошибочно — как в районе Октябрьской в Минске.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

Одно из самых старых производств региона было открыто еще в 1887 году Вильямом Грантом. Его семья и в XXI веке сохранила дистиллерию в своей собственности и до сих пор производит односолодовый виски.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Так сушится ячмень для виски

Технологии здесь обновили, а вот через дорогу, в еще одной дистиллерии, которая принадлежит семье, крепкий напиток производят по тем же правилам, что и в середине прошлого века, — все делается практически вручную.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Виски производят так же, как и в середине прошлого века

Экскурсоводы в килтах рассказывают об этапах производства виски так, будто водят экскурсию по картинной галерее, где выставлены произведения искусства.

Сначала ячмень сушат, затем замачивают в воде — как здесь выражаются, чтобы он «почувствовал весну».

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
До перегонки из ячменя делают солод, сусло и брагу

Ячмень начинает прорастать — это солод, который сушат, размельчают и снова смешивают с водой, чтобы получить сусло. В него уже добавляют дрожжи, чтобы превратить в брагу.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Брагу перегоняют в спирт в медных кубах

Брагу отправляют на дистилляцию — перегонку. Она проходит в специальных резервуарах из меди. Считается, что вкус алкоголя зависит не только от материала куба, но и от ее формы. Так что на разных дистиллериях формы перегонных аппаратов свои.

Крепость спирта, который получают после перегонки, — до 70 градусов. Когда он настоится в бочке (а выдерживают напиток годами — и 5, и 10, и 20 лет), градусы потеряет, а перед розливом по бутылкам его разведут водой до 40%.

Вкус виски будет зависеть от дерева, из которого сделаны бочки. Поэтому профессия бондаря в регионе не забыта — горы из бочек на обочине тут совсем не редкое зрелище.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

Кстати, традиционно под виски используют уже использованные бочки — из-под американского бурбона.

Фото: Balvenie
На складе, где виски спит в бочках, фотографировать туристам нельзя

Склады, где, как тут говорят, годами «спит» виски, фотографировать туристам нельзя. Взрывоопасно. С этим связано очень красивое выражение — «доля ангела». Дело в том, что виски с каждым годом из бочки испаряется — процент испарения и называют angel’s share. На дверях склада с бочками пометка — duty free. Дело в том, что пока виски не разлили по бутылкам, налог государству не платят.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY
Знакомая надпись duty free означает, что с алкоголя, хранящегося здесь, еще не уплачен налог

Фото: Balvenie

Заканчивается экскурсия, как правило, дегустацией — здесь учат отличать виски разных лет выдержки, разных оттенков вкуса, разных производителей. Наливают по чуть-чуть. Туристы сюда приезжают не для того, чтобы напиться, а для того, чтобы познакомиться с традицией.

Фото: Ульяна Бобоед, TUT.BY

Как добраться

Прямых рейсов из Беларуси в Шотландию нет. С пересадкой из Минска либо Вильнюса можно долететь до Эдинбурга примерно за 350 евро (туда-обратно). До севера Шотландии лучше ехать на поезде — железная дорога проходит между холмами и реками, так что уже сам путь превращается в небольшое путешествие. Билет обойдется примерно в 40−50 фунтов в одну сторону. Расплачиваться везде можно карточкой. Если же снимаете наличные, то лучше потратить деньги внутри страны. Банкоматы в Шотландии могут выдать фунты, выпущенные шотландским банком. На них изображены местные герои, и белорусский обменник может отказаться менять такие деньги на рубли.

-36%
-10%
-10%
-10%
-19%
-9%
-12%
-70%
-12%
-28%