Владимир Лапцевич,

Житель Могилева Андрей Ковалев потребовал от руководства Приорбанка предоставить ему возможность пользоваться белорусским языком при обращениях в банк.

Будучи клиентом Приорбанка с 2015 года, Андрей Ковалев попытался выяснить посредством обращения через сайт банка возможность использования его банковской карточки за рубежом. "При вводе данных на белорусском языке увидел картину, из которой на 40-м году жизни узнал, что имею неправильную фамилию и отчество. Именно под окошками "Фамилия" и "Отчество" красными буквами на русском языке появились надписи: "Неправильная фамилия" и "Неправильное отчество". Данный факт подтверждается снимком с экрана (скриншотом), который приложен. Такое отношение банка к моей личности считаю оскорбительным", - говорится в претензии Ковалева, направленной 5 августа в адрес председателя правления ОАО "Приорбанк".

Клиент банка указывает, что по Конституции в Беларуси государственными являются белорусский и русский языки, а законом о языках гражданам гарантируется право обращаться в государственные органы, органы местного управления и самоуправления, на предприятия, в учреждения, организации и общественные объединения на белорусском, русском или другом приемлемом для сторон языке. В свою очередь руководители вышеуказанных структур обязаны владеть белорусским и русским языком. Кроме того, государственные органы, органы местного управления и самоуправления, предприятия, учреждения, организации и общественные объединения должны принимать и рассматривать документы, которые подаются гражданами на белорусском, русском языке.

"Согласно действующему законодательству право выбора в использовании языка есть только у меня, как у гражданина. А у Вас, как у руководителя ОАО "Приорбанк", у ваших подчиненных, как сотрудников банка, и у самого банка такого выбора нет - все вы обязаны в своей деятельности владеть и пользоваться обоими государственными языками в объеме, необходимом для выполнения вами своих служебных обязанностей", - пишет Ковалев, ссылаясь на закон об обращении граждан, устанавливающий, что письменные ответы (сообщения) на письменные обращения даются на языке обращения.

Он просит привести программное обеспечение Приорбанка в соответствие с белорусским законодательством, а также ждет извинений за нанесенное ему оскорбление.

В Приорбанке отказались комментировать данную ситуацию, затребовав письменное обращение.
-20%
-20%
-10%
-30%
-20%
-10%
-30%
-15%
-21%
-10%
-25%
-50%
0070970