Вера Белоокая / /

18 марта. Севастополь. Кафе "Победа". Отобедав, мужчина встает из-за стола и громко говорит: "Поздравляю всех с днем отсоединения хохлов от нашего Крыма!" За соседним столом солидарно благодарят незнакомца.

19 марта. Симферополь. В кофейне беседую с парнем, который не поддержал крымские события весны прошлого года. Он говорит, что с тех пор перестал высказываться в публичных местах, – опасается за себя и семью. Интервью молодой человек дает шепотом.


Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Кто о своих взглядах громко молчит

18 марта прошлого года в Москве подписали договор о вступлении полуострова в состав Российской Федерации. На улицах городов в Крыму и сегодня висят билборды, с которых проходящим мимо напоминают о том, что прошлогодний "выбор крымчан – это их победа", а участие в событиях принял каждый. Хотя, кажется, напоминать об этом необязательно: чуть ли не первый встречный говорит журналистам, что он "вернулся домой", а социальные трудности называет издержками переходного периода.

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Зачастую люди добавляют, что на Западе и в Украине медиа, рассказывая о жизни в Крыму, искажают реальную картину, а вот тому, что показывают по российским каналам, они верят. Стоит заметить, что украинские каналы в Крыму идут.

В смысле доверия СМИ Эльза Сидень, индивидуальный предприниматель из Севастополя, не стала исключением. Она считает, что по российским СМИ показывают правду, потому что сама участвовала во всех событиях, которые принесли полуострову перемены. Дату 18 марта она называет самым счастливым днем в своей жизни.

– Это настолько счастливый день, что вы даже не можете представить, – говорит она. – Мы каждый день просыпаемся и говорим: "Слава богу, что мы в России!"

– А почему вы так говорите?

– Потому что матушка-Русь многострадальная. Вы понимаете, что это самое лучшее место на земле – Россия. Мы патриоты и хотим, чтобы наш внук вырос и любил свою Родину – матушку-Русь. Мы теперь только так к ней обращаемся – матушка-Русь.

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Найти тех, кто смотрит на ситуацию по-другому, по-прежнему живет в Крыму и согласен не анонимно пообщаться с журналистами, сложно. Как объясняют это местные, возможно, из-за того, что люди опасаются новой статьи 280-1 Уголовного кодекса. Согласно ей, появилась ответственность за "публичные призывы к осуществлению действий, направленных на нарушение территориальной целостности РФ".

За правонарушение предусмотрен штраф в размере до 300 тысяч российских рублей, обязательные работы на срок до трех лет или лишение свободы на срок до четырех лет. Если к сепаратизму призывали с помощью СМИ и интернета, то наказание может достичь пяти лет лишения свободы.

Крымские татары, часть которых не поддержала референдум (всего в Крыму проживает более 265 тысяч представителей этой народности), также неохотно идут на контакт с журналистами из-за информации о без вести пропавших людях. Экс-председатель Меджлиса крымско-татарского народа Мустафа Джемилев, как сообщает агентство "Укринформ", заявил, что после событий весны прошлого года на полуострове пропали 18 татар. В то же время глава Крыма Сергей Аксенов, как передает РИА "Новости", опроверг сообщения о массовых похищениях и исчезновении людей в республике.

– Это абсолютная ложь. Все, кто был из представителей западных средств массовой информации, имели возможность встретиться в том числе и с контактной группой из числа крымских татар это родители, у которых пропали дети. Причем таких случаев всего четыре за весь год, лиц славянской национальности, пропавших без вести, числится в несколько раз больше. При этом никакой системы абсолютно нет, сказал Аксенов.

Главный редактор "Центра журналистских расследований", который находился в Симферополе, а после событий прошлого года перерегистрировался в Киеве, Валентина Самар, уверена, что люди могут отказываться говорить с журналистами не потому, что им нечего сказать:

– Они переживают шок: вчера это было можно, а теперь нельзя. Они не знают, кто с ними общается на самом деле – журналист или сотрудник спецслужбы, поэтому перестраховываются.


У представителей власти по этому поводу другая точка зрения. Вице-премьер правительства Крыма и министр внутренней политики, информации и связи республики Дмитрий Полонский уверен, что проблем со свободой слова у них нет.

– Выйдите на любую улицу любого города мира, и вы увидите там людей, которые будут с вами общаться открыто, а будут и те, кто не пожелает общаться. И что?
– заметил он в интервью TUT.BY.

Также он подчеркнул, что "группы людей, которая хотела бы протестовать против российского государства, в Крыму просто не существует":

– Не потому, что власти что-то с этими людьми сделали, а потому, что люди в подавляющем большинстве живут в комфортных для себя условиях. Они не хотят протестовать. Последние исследования говорят, что в Крыму самый низкий в России уровень протестных настроений. Всего лишь 7%, возможно, предполагают свои какие-то протестные истории, но перейти к конкретным действиям и пойти на митинг из них могут 2 или 3%.

Но несмотря на заявления представителя власти, на условиях анонимности получить комментарий у тех, кто не поддержал события прошлого года, проще.

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Мы сидим в кафе в Симферополе с молодым человеком, который просит не называть его имя и род занятий, так как опасается, что это может иметь последствия для его семьи. Впервые мне дают интервью шепотом. Парень говорит, что все произошедшее в прошлом году перевернуло его жизнь. У него был бизнес, а сейчас о каких-то перспективах говорить сложно. Да и с поиском работы у него тоже возникли трудности, так как многие работодатели, с которыми он сталкивался, еще платят в гривенном эквиваленте в пересчете на российские рубли. По его мнению, такой пересчет не совсем верный и уменьшает зарплату (за 1 гривну дают 2,5 рубля. – Прим. TUT.BY).

Ситуация со свободой слова на полуострове тоже изменилась, оценивает он, поэтому сегодня о своих взглядах старается никому не рассказывать и даже не шутить по поводу национальностей:

– Если раньше с друзьями мы могли шутить про татар, русских, украинцев, то сейчас это уже не расценивается как шутка. Любое слово может быть интерпретировано, поэтому ты молчишь.

На журналистку из Крыма завели уголовное дело

Журналистка из Крыма Анна Андриевская на своем опыте прочувствовала новую статью Уголовного кодекса Российской Федерации. На нее завели дело (сам документ об этом она не видела, так как живет в Киеве. - Прим. TUT.BY) за материал на ресурсе "Центр журналистских расследований", посвященный волонтерам батальона "Крым", который находится в зоне АТО.

Анна считает, что правоохранительные органы зацепились за концовку ее статьи (TUT.BY не может процитировать содержание статьи и дать на нее ссылку, так как материал может быть признан призывающим к сепаратизму). В конце материала идет речь о возможности помощи батальону со стороны крымчан, которые переехали на материк.

Юридическую помощь Анне и "Центру журналистских расследований", где был опубликован материал, уже предложили российские правозащитники, также она планирует сотрудничать с крымскими адвокатами.

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Журналистка десять месяцев живет в Киеве и в Крым возвращаться не планирует, так как из-за уголовного дела ее могут взять под стражу.

Валентина Самар уверена, что их издание выбрали для того, чтобы на практике применить новую статью Уголовного кодекса. При этом она подчеркнула, что "Центр журналистских расследований" зарегистрирован Министерством юстиции Украины, журналистка в Крыму не живет (российского паспорта у нее также нет. – Прим. TUT.BY), а при этом дело завели в Симферополе.


Крымско-татарский телеканал прекратил вещание

С 1 апреля в Крыму из-за отсутствия российской лицензии прекратили вещание крымско-татарские телеканалы АТР и детский канал Lale, радиостанции "Meydan" и "Лидер". Представители канала несколько раз подавали документы на перерегистрацию в Роскомнадзор, однако каждый раз бумаги возвращали.

С шеф-редактором канала АТР Ридваном Халиловым корреспонденты TUT.BY встречались в марте. Тогда он еще полагал, что лицензию им могут дать.

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Канал АТР, по его словам, по аналоговому вещанию покрывал 40% территории Крыма, также работал через спутник и интернет. Вещание было на крымско-татарском, русском и украинском языках. Исследований, какой процент населения Крыма смотрел этот канал, не проводилось, но Ридван замечает, что, по их оценкам, только среди крымско-татарского населения это было 80-90%.

Он рассказал, что после референдума на канале начали работать "в том информационном поле, в котором находятся де-факто" и стараться "закон России не нарушать". Например, они не используют в эфире слова "аннексия" и "оккупация". Ридван не называет их даже, когда дает нам интервью.

– Журналистов наших не задерживают и физических препятствий их работе нет (режиссер канала заметила, что во время опросов на улице не все прохожие хотят давать комментарии журналистам канала. – Прим. TUT.BY). Но мы работаем так, чтобы у нас не было проблем. На подсознательном уровне ты понимаешь, что для этого нужно. Программы у нас не поменялись, но их наполнение изменилось. Сейчас мы можем сколько угодно приглашать представителей власти, но они не всегда приходят на наши шоу. Объясняют тем, что нет времени, заняты, участвуют в каком-то мероприятии. Причин много может быть.

– Есть ли свобода слова в Крыму? – спрашиваю.

– Не знаю. Смотря с чем сравнивать. Если с Гондурасом сравнить или с Северной Кореей, то 100% есть. А если с тем, как было раньше, то ее меньше стало.

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Объясняя ситуацию с АТР до того, как их вещание прекратилось, глава Крыма Сергей Аксенов заметил, что "работа каналов, которые дают надежду на возвращение Крыма в Украину, в нынешнее полувоенное время недопустима", цитирует РИА "Новости".

Также он сказал, цитирует агентство, что проблемы с вещанием АТР могут быть провокацией, и он не знает, будет или нет работать АТР, но Общественное крымско-татарское телевидение (его предложили создать в Крыму. - Прим. TUT.BY) вещать будет.

Дмитрий Полонский также замечал, что проблем с доступом к средствам массовой информации в Крыму нет, а СМИ должны работать в рамках закона:

– … Проблема с доступом к средствам массовой информации? Я могу вам на телевизоре пощелкать, и вы увидите такое количество каналов, в том числе – и украинских. Интернет кто-то запретил? Нет. Какие проблемы? СМИ должны действовать в рамках закона. Все, кто прошел процедуру и зарегистрирован, спокойно вещают, делают газеты и ведут интернет-ресурсы.
Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

Фото: Вадим Замировский, TUT.BY

***

18 марта, после парада в Севастополе, журналисты испанского телеканала брали на улице интервью у мичмана в отставке Даниила Романенко, ему 68 лет. Он пришел на парад с медалями на груди и плакатом с надписью "матушка-Россия – наш ствол, а мы ее ветки". Во время этого интервью заметил, что в Крыму люди год живут в состоянии праздника. Вокруг всего этого действа собрались люди, кто-то из толпы попросил иностранных журналистов "доложить, что в Крыму – полная свобода":

– Ведь истину не отражают (имеются в виду западные СМИ. - Прим. TUT.BY)... А мы здесь свободные люди, что хотим, то и делаем.
{banner_819}{banner_825}
-33%
-20%
-20%
-10%
-10%
-21%
-20%
-50%
-20%
-20%