Общество


Что такое чай, где он произрастает, какой оставляет эффект, как может воздействовать на самочувствие и настроение? 15 декабря в Международный день чая журналист TUT.BY пообщалась с чайным экспертом, который еще пару лет назад ничего не знал о чае. Сегодня молодой человек из Гомеля учится и живет в Китае и с уверенностью может сказать, что родина чая – это Китай. Слава Яроцкий может рассказать не только обо всех видах и классификациях китайского чая, провести чайную церемонию, но и поделиться смешными и увлекательными историями о путешествиях в чайные провинции.

Фото: Вячеслав Симкин

После окончания Академии управления при президенте в 2011 году Вячеслав уехал учиться в магистратуру в Китай. Долгое время о китайском чае не только ничего не слышал, но и вовсе не знал.

Первое знакомство с чаем или как брат попросил купить чай, услышав о нем из песни Гуфа

- В Беларуси я вел здоровый образ жизни, ел овсянку, не пил кофе и чай. Приехал в Китай, прошло полгода и только тогда услышал о чайной теме. На первые зимние каникулы домой я не поехал, поэтому ко мне приехал в гости дядя, а потом девушка Елена. Брат сделал заказ - купить пуэр, дахунпао и тегуанинь. Причем сам он ни разу не пил этот чай, лишь однажды услышал песню Гуфа, который пел про эти чаи. Поехали мы с девушкой на рынок покупать подарки, сувениры домой. Потом очередь дошла и до заказа брата. Пришли мы с Еленой в первый попавшийся чайный магазин. Назвали, что нам нужно. Нас посадили за стол, дали попробовать чай. Первое впечатление о китайском чае было такое – казалось, что он немного пресный. Чай и чай. Больше всего понравился дахунпао, там чувствовался слегка медовый вкус.

Фото TUT.BY

Запомнилось ощущение через 10 минут после чая. После тяжелого дня на рынке, после всей усталости наступает какое-то спокойствие и умиротворение. Именно это ощущение вызвало мой интерес к китайскому чаю. Тогда мы не имели понятия, сколько должен стоить чай и, несмотря на то, что мы торговались, сейчас я понимаю, что в тот день мы, как не разбирающиеся, переплатили. Все уехали, а у меня еще месяц каникул. Вот я стал потихоньку читать и узнавать про китайский чай. Стало интересно, пошел купил еще. И так потихоньку начал изучать необъятную тему китайского чая.

Фото TUT.BY

- В основном, все узнавал на каких-то российских сайтах. Но и там, информация из разных источников подавалась по-своему. На англоязычных источниках совсем мало информации о чае. Я часто обращался к своим китайским друзьям. Но по их словам информация также разнилась, - рассказывает Вячеслав.


Все виды чая делают из одного растения


Станет или нет открытием для многих, что все виды чая получают из одного растения Камелия китайская (Camelia sinesis). По словам Вячеслава, в зависимости от того, как чайный лист обработают, на выходе получают разные виды: белый, зеленый, улун, красный и черный чай. Если в разных провинциях обработка чая будет совершенно одинаковая, то по вкусу и аромату он будет отличаться. На чай оказывают влияние очень много факторов: земля, на которой он растет, высота горы, влажность.

Когда стал втягиваться в чайную тему, была даже мысль, пока учусь в Китае, открыть в Беларуси свой чайный бизнес.
По мере знакомства с чаем мне больше и больше открывалась география Китая. Сейчас я знаю, что, например, чай лунцзин делают в провинции Чжэцзян, улуны – в Фуцзянь, Гуандун, пуэры – только в Юньнани. В Китае около десятка провинций, где произрастает чай. Это очень помогало на занятиях по китайской культуре. Уже по названию чая, я мог определить, в какой местности он растет, как его пьют. У каждого чая есть своя история и своя культура пития, приготовления.

Фото: Вячеслав Симкин

- Например, раньше, когда в китайской провинции Юньнань рождалась девочка, в день ее рождения прятали блин пуэра. К моменту, когда ей исполнялось 18 лет, стоимость этого чая возрастала так, что чай становился ее приданным. Вообще, свойство того, что пуэр со временем становится вкуснее, было выяснено случайно. Пока чай из провинции Юньнань по горам доставляли до Тибета, китайцы, заметили, что вкус пуэра меняется, из него уходит горечь, появляется сладость и приятное послевкусие. Это открытие взяли на вооружение и появились новые методики по хранению чая пуэр, - добавляет собеседник.

По мнению Вячеслава, у многих белорусов сложился такой стереотип, что все китайцы знают все о чае и весь Китай пьет только чай.

- На самом деле, не везде пьют чай. И не все китайцы хорошо и четко могут рассказать обо всех видах и классификациях чая. Но в каждой провинции, где выращивают чай, китайцы могут рассказать все о том виде, который изготавливается только у них.

- Например, на севере Китая люди пьют простой пакетированный чай или же просто горячую воду. Если ты придешь в гости к китайцу на севере, он может не предложить тебе чай. А если ты оказался где-то на юге Китая, без чая из гостей не уйдешь, - делится Вячеслав. 

Отель без окон и первое путешествие на чайные плантации

Спустя полтора года после приезда в Китай Вячеслав с другом Славой, который тоже из Гомеля, отправился в свое первое чайное путешествие.

Фото: Вячеслав Симкин

За окном стоял апрель. На северо-востоке Китая, в городе Далянь, где учится молодой человек, было еще холодно. В это время по всему Китаю проходит неделя каникул - День поминовения усопших. Ребята решают поехать в город Ханчжоу – чайную столицу, провинция Чжэцзян, неподалеку от Шанхая. Эта была самая близкая чайная провинция относительно Даляня.

Фото: Вячеслав Симкин

Фото: Вячеслав Симкин

- Провели день в Шанхае и на следующий поехали в Ханчжоу. 45 минут на поезде - и мы на месте. Так как заранее мы ничего не забронировали, и все номера в отелях были заняты из-за больших каникул, искать жилье пришлось на месте. Вышли на вокзале, к нам подошла китаянка и стала предлагать номера в отеле. Тут подошли еще китайские студентки, которые также хотели нам помочь. Все вместе сели в машину и поехали в отель. Как оказалось позже, мы приехали в отель определенной категории, куда по всем правилам нельзя заселять иностранцев. Китайские девочки-студентки взяли на себя ответственность, записали номер на свои документы, помогли со всем разобраться и ушли. Вот такую совершенно безвозмездную помощь могут оказывать китайцы иностранцам. В номере не было окон. Наверно, поэтому в такие отели и не заселяют иностранцев, - отмечает белорус.

Город Ханчжоу встретил белорусов теплом, цветами и чистотой. Уже тогда ребята поняли, что Китай очень разный - юг страны немного чище севера. Основной и главной достопримечательностью города является озеро Сиху.

Фото: Вячеслав Симкин

Фото: Вячеслав СимкинФото: Вячеслав Симкин


- У китайцев есть поговорка: "На небе есть рай, а на земле есть Сучжоу (мировая столица шелка - авт.) и Ханчжоу". Об этом я не раз слышал на уроках по китайской культуре. Еще Ханчжоу является одной из древнейших столиц Китая.

И я считаю, это действительно одно из самых красивых мест, где я был в Китае. В этом городе мы отправились в музей чая. Это единственный уникальный национальный музей чая. Он представляет из себя целые плантации, школу, где можно научиться разбираться в чаях, собирать их, готовить, проводить чайные церемонии. Вход в музей бесплатный. Можно гулять прямо по плантациям чая. Есть и здание, в котором можно узнать все об истории чая, при каких династиях и в какое время заваривали тот или иной вид чая. Есть зал, в котором представлены все виды чая. Только около сотни насчитывается среди основных видов. На выходе из музея готовят и продают чай, который только что собрали с плантации. Сначала лист сушится, потом его жарят. Это очень тяжелый труд. Под температурой 80 градусов китаец в течение 5-10 минут по 20-30 граммов водит по котлу, втирает чай. Так происходит процесс обжарки. Так получается чай лунцзин. Только после этого чай можно пить.

Сушка чая

Фото: Вячеслав Симкин
Обжарка чая

- Первый удар по сознанию случился тогда, когда мы спросили, сколько стоит чай. Думали, что закупимся хорошенько. Цены по 1500-2000 юаней (250-330 долларов) за полкилограммма. Вот мы и удивились, почему так. На наш вопрос ответили следующим образом: вы посмотрите, сколько стоит этот труд, сначала собрать чай, потом посушить его, обжарить по 20 граммов. Из полкилограмма листа готового продукта получается в четыре раза меньше, - рассказывает Вячеслав Яроцкий.


В китайской деревне Лунцзин чай заваривают так же, как в Беларуси


Отдельный день ребята решили выделить на поездку в деревню Лунцзин, где также растет чай. Заметить людей на чайных плантациях, по словам Вячеслава, можно было только по шапочкам, в которых китаянки обычно собирают чай. Парень отметил, что на плантациях нет заборов. Воспользовавшись случаем, ребята решили своими руками для мам собрать по маленькой горсточке чая. На время одолжили шапки у китаянок с плантации и принялись за дело.

Фото: Вячеслав Симкин

Фото: Вячеслав СимкинФото: Вячеслав Симкин

- Для того, чтобы собрать полкилограмма чая, из которого на выходе получится всего лишь 125 граммов, человеку с большим опытом нужно работать 4 часа. С большого зеленого куста собирают только самые маленькие желтенькие листики. Полчаса мы собирали чай на горе. Получилась всего маленькая горсть. Думали, что потом сами в домашних условиях обжарим и подарим мамам. Но во время обеда забыли свои кулечки. Так обидно было - такой труд под палящим солнцем, собирать чай для мамы и потом забыть.

Фото: Вячеслав Симкин
С большого зеленого куста собирают только самые маленькие желтые листики

- Когда возвращались с горы, встретили идущих с полными корзинками китаянок, которые шли сдавать чай владельцам чайного бизнеса. Было приятно видеть радостных, говорящих о жизни женщин, которые любят свою работу. Догнали их, расспросили про график работы, сколько уходит времени, какую зарплату получают. Но на последний вопрос женщины отказались отвечать, сказали, что это секретная информация. Китаянки угостили нас апельсинами. Потом мы заметили, что под многими чайными кустами лежат шкурки от апельсинов. Я предполагаю, что это своего рода натуральное удобрение для чая. Все женщины были с апельсинами.

Фото: Вячеслав Симкин
Весенний сбор чая в Лунцзине

Фото: Вячеслав СимкинФото: Вячеслав Симкин

Фото: Вячеслав Симкин
Машина по обработке чая после обжарки. В одну корзину попадает хороший чай, в другую - похуже, в третью - чайная пыль

- Вместе с китаянками прямо с плантаций спустились в деревню Лунцзин. Они работают группами на отдельных плантациях. Весь собранный чай каждая женщина несет начальнику плантации. Мы останавливаемся у первого дома, видим мужчину, спрашиваем о цене. Услышав наши слова, выбегает женщина, которая занимается продажами, проводит нас в дом и предлагает чай разных ценовых категорий. Во время нашей беседы у китаянки разрывается телефон: все звонят с заказами.

Фото: Вячеслав Симкин
Чай "Колодец дракона"

- Женщина проводит нас на второй этаж, на веранду. Усаживает за стол. А вокруг такой вид, закат, горы... Самое интересное было, что местный чай лунцзин, что в переводе "колодец дракона" заваривают так же, как привыкли белорусы, в чашку и крутым кипятком. После дня лазания по горам и сбора чая, мы, уставшие, пробуем этот чай, и потихоньку наполняемся энергией. Есть одна теория, что этот чай заваривают именно так, чтобы видеть как листики в чашке будут плясать как дракон в колодце. Когда все листики утонули, можно заканчивать чаепитие, - отмечает белорус.

В деревне парням удалось купить чай по цене в два-три раза дешевле, чем в музее.

По словам, Вячеслава Яроцкого, китайский чай – это совсем другой напиток, нежели в Беларуси. Его ничем не заедают. Им не смачивают бутерброд. Никакими конфетами чай в Китае не заедают. Чтобы уловить сладость, аромат и послевкусие, китайский чай пьют без ничего.

Фото из личного архива героя

Еще вначале своего чайного пути, вспоминает Вячеслав, на одной из чайных выставок он смог сторговаться и купить чай тегуанинь за 3800 юаней (630 долларов) за полкилограмма всего за 100 юаней. Сейчас белорус понимает, что хороший чай должен стоить дорого. Но тогда такого опыта не было. При всем этом Вячеслав считает, что самым хорошим местом для покупки чая являются не чайные плантации, а чайные выставки в Китае, на которых можно много пробовать и хорошо торговаться, особенно, в последние дни, когда продавцы должны сбыть весь чай.

- Зеленый и белый чаи лучше всего пить летом. Они очень хорошо утоляют жажду. Красные и черные чаи - зимой, когда холодно. Они согревают и бодрят, - отмечает молодой человек.

По мнению Славы, чай можно пить не только по настроению, но и когда что-то беспокоит. К примеру, чай пуэр хорошо пить, когда проблемы с желудком и пищеварением, кудин можно пить при простуде и для поддержания иммунитета.

Второе путешествие в Чаочжоу на гору Феникса

Вторым местом среди чайных путешествий стал город Чаочжоу, провинция Гуандун. На этот раз молодой человек отправился в поездку один этой осенью. Долетел до Гуанчжоу, провел там несколько дней и двинулся покорять очередной чайный город. Взял билет на поезд в общем вагоне из Гуаньчжоу в Чаочжоу и поехал.

Фото из личного архива героя
Чайные плантации в горах Феникс

- Еду я в поезде и обстановка вокруг чем-то напоминает белорусскую. В вагон заходят одетые по-простому люди, как наши дачники. Тут звонит мой телефон, я поднимаю трубку и отвечаю на китайском. В это время полвагона людей оборачиваются и смотря на меня, с вопросом на лице "как же этот лаовай (иностранец), может так хорошо говорить на китайском?".

После разговора ко мне обращается девушка-китаянка с расспросами "откуда я, куда еду, где буду останавливаться?". И несмотря на все трудности общения, мне как-то удается общаться. В этой местности очень мало, кто говорит на путунхуа (путунхуа - официальный язык в Китае, который относится к северной группе диалектов китайского языка). А в городе, в который я ехал, и вовсе говорят на своем диалекте. Узнав, что у меня нет жилья, девушка предлагает остановиться у нее. В разговор подключается соседняя парочка – мужчина и женщина, которые приходятся дядей и тетей девушке. Они также предлагают мне остановиться в их доме, но только в деревне, неподалеку от города Чаочжоу. Было, конечно, приятно, что ко мне отнеслись с таким интересом, но в то же время и немного тревожно. Мало ли, что можно ожидать от незнакомых китайцев в незнакомом месте? Но я решил рискнуть, согласился, тем более девушка сказала, что она вместе со своими подругами также собирается посетить горы Феникс, на которых растет чай.

На вокзале в Чаочжоу нас встречал отец молодой китаянки. Я сел в машину со всеми китайцами и мы поехали в деревню. По традиции, каждый день по вечерам семья приезжает на ужин к самому старому члену семьи – отцу. Совсем недавно он остался один, и родственники, дабы мужчина не скучал, каждый день его навещают. Сначала, как в каждом доме этой провинции, гостя угощают чаем, потом приступают к ужину, - говорит гомельчанин.

После ужина у старика поехали в гости к дяде и тете. Молодой человек был поражен, когда в небольшой деревушке увидел шикарный дом. Как оказалось, вся семья ведет бизнес по производству бижутерии. В бизнесе задействован каждый член семьи, кроме детей. И порой, когда поступают срочные заказы, вся родня трудится даже ночью. Узнать подробности и окунуться в процесс такого бизнеса удалось и белорусу. Отцу китаянки поступил звонок о срочной сдаче заказа.

- Я тогда был поражен, как же вся семья так быстро подхватила идею и все принялись за работу. Было видно, что не успевают, поэтому решили позвать даже гостя, т.е. меня. Задача была не сложная – нужно было наматывать бижутерию на картоночку. Потом весь товар кладут в упаковку, запечатывают и отправляют в Гуанчжоу, откуда эта бижутерия поступает на заводы и фабрики. Было приятное ощущение, что я хоть чем-то смогу отплатить и как-то отблагодарить людей, которые оказали мне такое гостеприимство и приютили у себя на ночь. На часах уже позднее время, а мы все крутим и крутим. Подкидывают бижутерию разных цветов. Проходит больше часа, все украшения заканчиваются и я выдыхаю. Отец китаянки загружает товар в машины и отвозит на поезд.

На следующий день вместе с девушкой-китаянкой и ее подругами мы поехали на гору Феникс.

Фото из личного архива героя
Цветок чайного дерева - камелия китайская (Camelia sinesis)

- Добравшись до самой вершины, нашли домик чаевода, который был главным чаеводом в окрестностях. Он также угостил нас чаем прямо с горы Феникс. Цены на чай у него были очень высокие, потому что это самая верхушка горы.
Деревья на вершине очень отличаются от тех, что растут у подножия. Мы как раз застали сбор чая у подножия горы. И именно там, на горе Феникс, я впервые увидел чайный цветок, - делится Слава.

Фото из личного архива героя

Из города Чаочжоу парень уехал не с пустыми руками. С вершины горы Феникс Вячеслав привез самый вкусный и дорогой чай, который в ближайшее время отведает вся семья в Беларуси. 

Открыть маленькую чайную лавочку в Беларуси и работать для души


Сейчас в коллекции у 25-летнего белоруса более 20 видов чая. В планах - посетить следующую чайную провинцию Юньнань - родину пуэра.

Фото: Вячеслав Симкин

- Сегодня, зная, какой тяжелый труд - собирать чай, я понимаю, что и открыть чайный бизнес будет тоже не просто, потому что хороший чай стоит дорого и должен стоить дорого. В цену чая заложены не просто амбиции человека, который хочет заработать деньги, а большой труд. Делать сверхприбыли на чае не получится. А доказывать конкуренту, что у меня чай лучше, хоть и дороже, будет очень тяжело. Чай - это продукт, который нужно сначала попробовать, а потом уже покупать. Как можно тратить 7-20 долларов за 50 граммов чая, не попробовав его? По запаху и внешнему виду многих чаев определить цену очень тяжело. Когда я был в Беларуси, обошел много чайных магазинов и ни в одном из них не то, что не предложили, но и вовсе нельзя было попробовать чай на месте.

Поэтому, возможно, в будущем, когда я вернусь в Беларусь, открою в Минске маленькую чайную лавочку, где любой желающий сможет не только попробовать китайский чай, но и познакомиться с его историей, географией. Люди смогли бы оценить вкус настоящего чая, а не того, что продают в нашей стране под видом китайского. Во многих магазинах он хранится в стеклянных банках под светом ламп, что ни в коем случае делать нельзя. А некоторые виды чая нужно вовсе хранить в вакууме и в холодильнике. Поэтому такой чай у многих белорусов отбивает желание покупать что-то и пробовать новое. Сейчас я бы не рассматривал это как серьезный бизнес, а просто как дополнительное увлечение, дело для души. И на работу нанимал бы не Галину с мясокомбината, которая ничего не знает о чае, а человека специально обученного, который смог бы донести историю и познакомить с настоящим китайским чаем, - подытожил Вячеслав.

0061324