Общество


Белоруска Ксюша Михальчик приехала в Китай больше 3 лет назад. За это время успела многое узнать о жизни в Китае и китайской культуре, языковых особенностях, научилась делать творог в домашних условиях, приняла участие в китайском ТВ-шоу и побывала на границе с Северной Кореей.



Детство Ксюша провела в Барановичах, потом поступила в Минск в БГЭУ на факультет языковой подготовки (сейчас факультет международных бизнес-коммуникаций. - Прим. авт.).

До Китая Ксения работала в своем университете по распределению. По вечерам два раза в неделю ходила на курсы китайского. Но это было всего лишь увлечением, и далеко идущих планов, связанных с языком, Ксения не строила. Полгода походила ради удовольствия и перестала. К 2010 году срок распределения подходил к концу. Девушка хотела что-то поменять в жизни. Как раз в это время в Белорусском государственном экономическом университете шел набор на учебу в магистратуре в Китае. Между БГЭУ и Политехническим университетом китайского города Далянь есть соглашение об обмене студентами по различным программам.

Минск глазами иностранца. Китаец Ваня о том, как открыл школу китайского языка, построил иглу и нырнул в прорубь>>>

Период привыкания

- Отбирали всего пять человек. Я приняла участие, собрала все документы и прошла. Поняла, что жизнь дает мне новый шанс и нужно попробовать что-то новое. Так пятеро белорусов отправились в большое путешествие. В Даляне, куда мы прилетели, нас никто не встретил, а мы, толком не зная язык, цен, еле уместили большущие чемоданы в такси и так поехали. Ехали через какие-то тоннели, горы, я про себя думаю: куда же мы попали. Куда точно ехать, не знали. Доехали до перекрестка, спросили у полицейского. Он такой добрый, согласился нам помочь и подсел в наше такси, чтобы показать дорогу. Доехали до нужного места, нас встретила лаоши (в переводе с кит. "преподаватель". – Прим. авт.); и первый вопрос, который мы услышали: вы покушали? В шутку ответили ей, что не ели со вчерашнего дня. Так она чуть в обморок не упала.



- Первое время в Китае все было безумно интересным, все совершенно другое, не такое, как у нас. Будучи активисткой со студенческих лет, участвовала во всем, что только предлагали. В конкурсах устной речи и выступлений, в спортивных марафонах на 5 и 20 километров, в концертах на Новый год. Так как все поняли, что я активистка, пригласили меня как-то поучаствовать в одном шоу на Даляньском телевидении. Говорила я тогда еще плохо, но китайскую речь понимала хорошо. Ничего толком не объяснив, вытолкнули меня на сцену. Ведущий спросил у меня о взрыве на японской АЭС Фукусима. Цель шоу - ведущему нужно задать вопрос так, чтобы его понял иностранец, - рассказывает девушка.





Девушка стала учиться на факультете управления туризмом в Даляньском технологическом университете. Группа магистрантов была интернациональной: собрались ребята из арабских стран, Англии, России, Беларуси.

- Первый год был очень веселый и интересный. Пожилые китайцы по вечерам прямо на улице обычно занимаются гимнастикой, танцуют под музыку. Когда нам было скучно, мы приходили на эти площадки и танцевали вместе с ними. Один из таких дедушек пригласил нас в гости, познакомил со всей семьей и накормил ужином, - делится Ксюша.





Китайцы проводят по 12-14 часов в университете

- Во время первого года обучения учили только язык. Время пролетело очень быстро. На второй год пошла специальность, было намного сложнее. Тут пошли международные инвестиции, менеджмент, пирамиды Маслоу. Тут даже если очень хотелось бы, все понимать все равно не сможешь, так как года изучения языка для таких объемов информации все равно не хватает. В это время начинается осознание того, зачем ты сюда приехала, становится тяжелее общаться с китайцами. И вообще с китайцами очень тяжело завязать дружбу. За все время, что я здесь провела, могу назвать только одну подругу, и то из Внутренней Монголии (автономный регион на севере Китая. - Прим. авт.). Есть знакомая китаянка, которой 25 лет. Так она ни разу в кино не была, и о чем мне с ней можно разговаривать?



- Все китайские студенты сосредоточены только на учебе, и поговорить с ними не об учебе нельзя. А про то, чтобы сходить куда-то в ночной клуб, а потом также прийти на занятия – об этом и речи быть не может. У нас с ними совершенно разные взгляды на жизнь. Это плохо для языковой практики, потому что общаешься только при какой-то необходимости, не считая общения с продавцами на рынке, в магазине, с вахтерами в общежитии, - рассказывает белоруска.

Урок китайской каллиграфии. Ксения написала на китайском "Я люблю родную страну Беларусь"

- Китайские студенты учатся с 8 утра до 10 вечера. Они постоянно сидят в аудиториях. Сначала проходят пары, потом они самостоятельно занимаются в аудиториях. Возможно, они так учатся не только потому, что все помешаны на образовании, но и потому, что в китайских общежитиях живет по 6-8 человек в комнате. Занятия у них бывают даже по воскресеньям.



- Очень большим плюсом в китайском образовании для иностранцев отметила бы то, что тут наравне со всеми основными предметами идет большое погружение в китайскую культуру. Для всех желающих проводят занятия по китайской каллиграфии, живописи, гимнастике, кухне. В Беларуси такого разнообразия и вообще занятий по культуре иностранным студентам не предлагают, - дополняет Ксюша.
 
О дружбе и отношениях

По словам Ксении, китайцы, общаясь с иностранцами, просто абстрагируются и говорят, что не понимают тебя. Даже если человек несколько раз повторит одно и то же слово разным тоном и из контекста будет понятно, что имеется в виду, китаец скажет, что не понимает. Поэтому общаться и дружить с китайцами, по мнению девушки, очень тяжело.

- Два раза сходили покушать - и всё, на этом знакомство заканчивается. Еще у китайцев есть один интересный момент в отношениях с иностранцами. Иметь друга-иностранца для китайцев считается очень круто и престижно. Как-то я принимала участие в съемках одного китайского фильма, в массовке. Одна девочка-китаянка взяла у меня телефон, сказала, что в ближайшее время свяжемся. После этого проходит полгода, поступает звонок от этой девочки. Пригласила она меня на ужин. Я с радостью согласилась, так как была зима, скучно, никуда не выйти особо. Прихожу я в ресторан, а там сидит 12 человек, почти вся компания, в которой она работает. Я так и не поняла, то ли там кого-то не хватило, то ли она хотела перед своим начальником выделиться. Самый интересный момент был, когда она меня встретила и при всех чуть ли не набросилась обниматься со словами: "Я так скучала по тебе, моя дорогая подружка". Пообщались вместе, сходили в караоке, попели на всех языках "Подмосковные вечера". И все, после того раза моя китайская подружка снова пропала.

Был даже случай, когда знакомых девочек за деньги пригласили на свадьбу, чтобы те играли роль европейских подружек китайской невесты. Девочки веселились, кушали и вели себя как подружки китаянки. Все это было сделано тоже на публику, чтобы показать родственникам и друзьям, что у невесты есть европейские подружки, -
рассказывает магистрантка.
 
Пока у мужчины нет квартиры, девушка за него замуж не выйдет

Ксюша рассказала, что сегодня в Китае очень тяжелая ситуация складывается с женитьбой и заключением браков, потому что мужчина для того, чтобы жениться на девушке, должен обязательно зарабатывать хорошие деньги и купить квартиру. Поэтому мужчинам из среднего класса очень тяжело жениться. Когда китайские девушки слышат, как белорусские семьи снимают квартиры, приходят в ужас и недоумевают. В таких ситуациях китайская рациональность зашкаливает. По словам девушки, создается впечатление, что настоящие чувства отсутствуют, все делается из соображений выгоды.
 
К чему нельзя привыкнуть, живя в Китае, и о том, как китайцы живут по расписанию

- Плевание – до сих пор меня раздражает, и к этому, думаю, нельзя привыкнуть. Когда едешь в автобусе и видишь, как женщина-водитель открывает окно и плюет.

Также, по мнению Ксении, очень тяжело привыкнуть к тому, как китайцы кушают.

- Смотреть, как китайцы в кафе среднего класса бросают салфетки прямо на пол или под стол, при этом оставляя много мусора на столе, не очень приятно.

- Понятие "очередь" для китайцев тоже не существует. Если в автобусе открылись двери, они заходят и выходят целой толпой.



- У многих китайцев, особенно у тех, кто живет не в мегаполисах, полностью отсутствует чувство вкуса и стиля. И даже если у женщины, к примеру, сорока лет есть большие деньги, она все равно наденет какое-нибудь странное розовое платье с рюшечками и бантиками.

По словам Ксении, с китайцами, которые побывали хоть раз в другой стране или же пожили за границей, намного проще и легче общаться.

- Они по-другому думают и рассуждают. С ними можно поговорить не только о еде, учебе и деньгах, - делится Ксения Михальчик.

Я люблю Китай в пять часов утра

- Кто бы ни смеялся и что ни говорил, я люблю Китай в пять часов утра. Выходишь в пять утра, а там только старички прогуливаются, делают зарядку. Бабули закидывают ноги на турники, занимаются гимнастикой, в то время как наши бабушки, живущие в городах, могут только выйти и посидеть на лавочке у подъезда. По вечерам эти же старики танцуют, общаются, сами создают какие-то кружки активности. Для пожилых людей встать в пять утра в субботу и пойти в горы – это нормальное занятие. Такие вещи в них удивляют и радуют, что они очень заботятся о своем здоровье и занимаются спортом.


Горы в г.Далянь

- В Китае все живут по расписанию. Обед с 11 до 13 дня, ужин с 17 до 18. - С таким четким графиком очень тяжело жить, - говорит Ксения. – Тут война войной, а обед - по расписанию.

- Еще есть одна интересная черта в китайцах – они скажут прийти в четыре, а мероприятие начнется в шесть. И в эти два часа ничего происходить не будет. Тебе просто скажут: "Отдохните пока".

- Китайцы просто другие. Люди ведут себя очень неискренне. Никогда не знаешь, что китайцы думают на самом деле. Они в глаза могут говорить тебе много комплиментов, показывать, как любят, а только ты отвернешься, за спиной скажут совсем другое и еще "топор в тебя запустят". И тут не можешь понять, то ли это неприязнь, то ли боязнь потери лица, то ли правила приличия. Очень тяжело понять, что они думают, -
говорит Ксюша.

В Беларуси после Китая хочется обнимать всех людей

Несмотря на то, что все было очень интересным и необычным, уже в первое время девушка начала скучать по белорусской еде. Особенно не хватало молочных продуктов. По словам Ксюши, в Даляне нет таких ни сметаны, ни творога. Девушка со своими белорусскими друзьями освоила кулинарное мастерство по изготовлению творога в домашних условиях. Научились солить селедку и печь черный хлеб в хлебопечке.

- Скучаю по глазированным сыркам гормолокозавода №1. После каникул обычно везу из Беларуси шоколад, сало и черный хлеб. Первое время было интересно все пробовать, но через несколько месяцев поняла, что не смогу питаться жирной и сладкой китайской пищей три раза в день. Стала искать компромиссы, научилась готовить творог прямо в общежитии, узнала, где и какие продукты, похожие на наши, можно купить.

- Еще очень не хватало журналов на русском, - периодически их где-нибудь достаю. Я поняла, что здесь мне не хватало нашей атмосферы, дружественности, белорусской красоты.

- Когда я первый раз приехала после Китая домой, я готова была обнимать всех людей. В голове был только один вопрос: почему все такие красивые? В Минске идешь и не знаешь, на ком остановить свой взгляд, один краше другого. Я готова была днями гулять по нашим проспектам – так все красиво и чисто.

- Очень не хватало наших праздников. Например, на китайский Новый год все кафешки и магазины закрываются тут на две недели. Работают только большие супермаркеты.

- Я считаю, что помимо знаний, изучения языка и знакомства с другой культурой, в Китае можно пройти очень хорошую школу жизни. После второго года был очень тяжелый переломный момент, когда я ехала домой. Собрала самые необходимые вещи в чемодан, купила билет в одну сторону. Подружек, которые оставались в Китае, просила: если вдруг не вернусь, отправить мне вещи. Казалось, что и китайский язык не растет, и по специальности стоишь на месте. Учитывая, что экономической базы у меня нет, есть только лингвистическая, было очень тяжело,
- делится Ксюша.
Пекин

О подработке в Китае

Далеко не всем студентам, которые учатся в Китае, стипендии хватает на жизнь. В Даляньском технологическом университете, где учится Ксения Михальчик, стипендия для бакалавров и студентов языковых курсов составляет 1400 юаней (250 долларов), для магистрантов – 1700 юаней (280 долларов). По мнению Ксюши, этих денег обычно хватает на "покушать" и проезд в транспорте. Многие студенты, несмотря на то, что это запрещено, подрабатывают.

- Кто-то работает моделью для фото и видеорекламы, кто-то снимается в фильмах, кто-то танцует, поет. Во время кастингов предпочтение отдают блондинам или светло-русым с длинными ногами и голубыми глазами. Для китайцев – это идеал красоты.

- Первый год преподавала английский в китайской школе. Сначала было очень тяжело, потому что каждый раз, когда я приходила в класс, мне казалось, что я уже отвела урок у этих детей. Их много, все одного возраста, и кажется, что все на одно лицо. Потом привыкла. Мне кажется, что детства у китайских школьников нет, потому что учатся они так же, как и в университетах - с 8 утра и до вечера; а потом еще дополнительные кружки, репетиторство и т.д. Свободы у детей нет. Все за них решают родители.

- В детстве я занималась акробатикой, поэтому тут решила попробовать себя в танцах. Есть группа, в которой я выступаю. Чаще всего приглашают на какие-нибудь праздники, корпоративы. За выступление в несколько номеров каждому танцору в среднем платят 50 долларов. Столько же платят моделям за несколько часов съемок. В Китае очень любят брать на работу славянских девушек. Иногда даже становится обидно за китайцев. Несмотря на то, что китайскую нацию можно назвать патриотической, китайцу за такую же работу платят в два раза меньше.

- В караоке-клубы KTV, каких по всему Китаю очень много, иностранным девушкам часто предлагают за деньги сопровождать какие-то группы, развлекать их, раскручивать на алкоголь, чтобы китайцы оставили побольше денег в клубе. Насколько я знаю, до сексуальных отношений дело не доходит. То ли они называют слишком большие суммы, зная, что китайцы откажутся, то ли по другим причинам. Но это я говорю именно о Даляне. Китай очень большой, и как можно такие случаи урегулировать, я даже не знаю. Они ведь часто и друг друга прикрывают. Все девочки идут туда добровольно и сами предполагают, до чего может дойти,
- говорит белоруска.

Языковые особенности: не все китайцы говорят на одном языке. Где лучше учить китайский?

- За три с половиной года успела немного попутешествовать по Китаю. Была в Пекине, Шанхае, Шэньчжэне, на острове Хайнань, Аньшане и в Дандуне, который находится на границе с Северной Кореей. По тому, что я увидела из приграничного города Дандун, в Северной Корее все было серым, ни одного огонька не горело.

Приграничный город Дандун. Мост ведет к границе с Северной Кореей

Шанхай

Что касается изучения китайского языка, то лучше, по мнению Ксении, учить его в Пекине. Там нет никакого диалекта, и все говорят на путунхуа (путунхуа – официальный язык в Китае, который относится к северной группе диалектов китайского языка).

- В Шанхае, например, жить очень интересно, и возможностей для работы очень много, но там говорят на другом языке – шанхайском диалекте. В школе учат путунхуа, а на улице говорят на другом языке. В каждой провинции есть свои языковые особенности и диалекты. В Даляне тоже есть диалект, который немного отличается. Но в университете мы изучали путунхуа, - продолжает девушка.



Сегодня не каждая белоруска может похвастаться знанием четырех иностранных языков. Ксения знает английский, французский, турецкий и китайский. И несмотря на то, что девушка получила бесценный опыт в китайском языке, узнала культурные особенности страны, научилась торговаться на рынках и даже в поликлиниках Китая, может прочитать не одну лекцию новичкам об особенностях ведения бизнеса в Китае, после окончания учебы, говорит она, вернется в любимую Беларусь.