Поддержать TUT.BY
142 дня за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. «По фестивалю решили ударить». Директор «Славянского базара» о том, что вокруг него происходит
  2. Разбираемся с юристом, можно ли отказаться от коллективной материальной ответственности на работе
  3. Доски стали «золотыми»: пиломатериалы подорожали в два раза. Разбираемся, что происходит
  4. «Затеял игру в президентство». В суде над Бабарико допросили свидетеля в наручниках и озвучили жалобы
  5. Какие курсы доллара и евро установили обменники на выходные
  6. Роман одного из самых известных белорусских писателей отправили на экспертизу
  7. История одного фото. Как машинист метро и его коллеги помогали пассажирам после взрыва 11 апреля 2011 года
  8. В Беларуси хотят разрешить создавать партии только постоянно проживающим в стране гражданам
  9. МВД прокомментировало жалобы на условия в ИВС на Окрестина и в Жодино и показало видео из изолятора
  10. «Не надо изобретать велосипед». Минский архитектор показал, как выглядит его загородный дом
  11. «Больше 1000 долларов за две недели». Бухгалтер на пенсии открыла онлайн-школу и учит печь хлеб
  12. Последняя официальная статистика по коронавирусу в Беларуси: за сутки умерло 10 человек
  13. «У Лукашенко нет опоры в госаппарате». Латушко рассказал про новые санкции и транзит власти
  14. Пассажиры автобуса, которых не пустили в Украину из-за поддельных ПЦР-тестов, рассказали подробности
  15. Глава Минска задумался об отказе от участков под паркинги у МКАД. И вот почему он прав
  16. В Беларуси не хватает более 2 тысяч врачей и столько же — медсестер. В Минтруда рассказали про дефицит специалистов
  17. Топ-10 самых популярных подержанных авто в стране. Какие на них цены?
  18. Закроем наши посольства там, где они не приносят отдачи? С кем мы успешно торгуем, а с кем — просто дружим
  19. С осторожным оптимизмом. Как безвизовый Гродно, потерявший туристов и деньги, ждет новый сезон
  20. 15 жертв, более 400 пострадавших. 10 лет назад произошел теракт в минском метро
  21. «Этот магазин для всех». В Минске открывается гастромаркет FishFood, где закупаются рестораны
  22. За прошлый год белорусов стало меньше на 60 тысяч
  23. Оценивает по походке. История бывшего балетмейстера, который в 74 года работает фитнес-тренером
  24. Прокурор: Протесты в Беларуси начались и из-за блогеров из Бреста. Обвиняемых лишили слова в суде
  25. «Джинн злобно загоняется в бутылку». Большое интервью с многолетним журналистом президентского пула
  26. Налоговики создадут «супербазу» доходов населения. Какую информацию включат в нее
  27. Умер муж королевы Великобритании принц Филипп. Ему было 99 лет
  28. В Украину не пустили автобус из Беларуси: у всех 35 пассажиров — поддельные справки о ПЦР-тестах
  29. В Мингорисполком подана заявка на проведение «Чернобыльского шляха»
  30. Полчаса процедуры, два дня страданий. Как я сделала прививку от коронавируса


Мария Друк,

В мае следующего года выпускники школ будут демонстрировать знания иностранного языка на обязательном устном экзамене, что для родителей многих из них уже сегодня становится поводом для постоянной головной боли. Ведь на школьных уроках зачастую больше внимания уделяется грамматике и переводу, но никак не общению: понять учителя могут не все, вот и приходится выравнивать степень доступности предмета за счет дополнительно изыскиваемых ресурсов. Языковые школы и частные репетиторы в последние годы стали сверхпопулярны: кто-то обращается к ним школьные знания подтянуть, а кто-то учит языки с нуля, ведь многим без знания "инглиша", "дойча" или "франсе" сложно обойтись даже в повседневной жизни, не говоря уже про работу. Сколько стоят лингвистические знания и куда за ними предпочитают обращаться белорусы, узнавала корреспондент "Р".
 
Куда приводят мечты
 
Как признаются руководители специализированных центров, основная причина, по которой люди решают пойти на курсы иностранного, — чтобы не ощущать дискомфорта в путешествиях. Наши граждане стали чаще бывать за границей и с удовольствием колесят по своему маршруту без гидов и сопровождающих. Да и изъясняться с чужестранцами "русо туристо" предпочитают не жестами, а связными предложениями, если, конечно, не подведут память и разговорник. Свободное владение иностранным языком также обязательное условие во многих объявлениях о приеме на работу.
 
"К нам приходят и те, кто желает выучить второй иностранный, который не входил в курс школьной программы, — говорит заместитель директора по учебной работе европейского центра языковой подготовки "СОЛ Минск" Ирена Борис. — Примечательно, что лишь малая часть людей просто улучшает свои и без того сильные знания. А вот те, кто записывается на курсы, чтобы "убить время", быстро уходят: мотивация невелика, а результат без труда не приходит. Как это было в случае с одним 73-летним студентом".
 
Пальму первенства в списке популярности изучаемых иностранных языков держит английский, чего, в принципе, и стоило ожидать. Штудируют его и стар, и млад. Немного отстают французский, немецкий и испанский. Оказывается, у каждого из языков есть своя аудитория. Так, например, французский учат, как правило, дамы в возрасте, чьи дочери нашли своего избранника во франкоязычной стране, либо те, кто мечтает увидеть Париж и не умереть там из-за непонимания. Испанский выбился в лидеры относительно недавно, благодаря укрепившейся дружбе между Беларусью и Венесуэлой. Теперь вместо женщин, стремящихся понимать, о чем говорят горячие мужчины на курортах, на курсах все больше представительных белорусов, которые в перспективе отправятся на работу в эту латиноамериканскую страну. "чешский изучает молодежь, желающая уехать туда учиться, впрочем, как и польский. Правда, существует и вторая категория студентов: ребята и взрослые люди, которые хотят получить карту поляка. Арабским интересуются девушки, которые хотят уехать работать на Ближний Восток либо чтобы понимать своего мужа-иностранца", — говорит завуч по иностранным языкам курсов иностранных языков "Stellar" Анастасия Коломиец. "Пользуются популярностью также китайский, японский, греческий, — дополняет коллегу директор вечерних курсов иностранных языков МГЛУ Валерий Михалевич. — После победы Александра Рыбака на "Евровидении" многие белорусы потянулись за знаниями норвежского. Иногда набираются группы по изучению нидерландского языка. А вот корейский и вьетнамский языки востребованы мало".
 
Впрочем, небольшой спрос и на хинди. На памяти белорусского преподавателя этого языка Алеси только две наши соотечественницы изъявили желание попрактиковаться в грамматике и письменности этой страны. Основные же клиенты берут онлайн-уроки. Стоимость одного группового занятия — $ 10, индивидуального — $ 12, а вот при оплате сразу 8 уроков вы сэкономите $ 5. Впечатлившись индийским кино, культурой, девушки с воодушевлением учат хинди в удаленном режиме. А вот единственному мужчине-студенту язык нужен для путешествий.
 
Кстати, если вы загорелись желанием изучать "универсальный" язык эсперанто, то на помощь придут лишь одноименные группы в социальных сетях: учебник даже в столице днем с огнем не сыскать, а в лингвистических школах ему не учат.
 
Удивительное ходит рядом. В белорусском филиале Московского государственного лингвистического университета недавно объявили набор на курсы белорусского языка как иностранного. И в числе записавшихся пока только наши соотечественники. Отмечают на белорусском отделении в филиале московского "иняза" и еще одну любопытную тенденцию: несмотря на то, что школьникам уже в нынешнем учебном году предстоит держать ответ на иностранном во время экзаменов, больше ребят на курсах не стало. "Начиная с прошлого года мы ощущаем последствия "демографической ямы". Так, раньше половину всех обучающихся у нас составляли дети, сейчас — всего лишь четверть, — не скрывает волнения преподаватель Валерий Михалевич. — В то же время мы видим, что число желающих выучить иностранный из года в год растет не только у нас, но и в Минске в целом. Но мы ограничены в аудиториях и количестве преподавателей. Так, набрав в начале года 1,5-2 тысяч человек, мы просто не в состоянии принять больше". Тенденцию увеличения заинтересованных в иноязычных курсах отмечают и в "Streamline": только в последние три года студенты "прибавляют" в среднем на 15 %.
 
Инвестиции в себя
 
Как говорят специалисты, чтобы овладеть языком на бытовом уровне и суметь завязать диалог с иностранцем, достаточно академического года обучения и, конечно, старательного выполнения всех домашних заданий. Ведь даже в небольших группах по 10-16 человек многое зависит не только от стараний преподавателя, но и от желания учащегося. Более глубокие знания, как и опыт, приходят с годами. В целом же, согласно общеевропейской системе оценки знаний (CEFR), изучение иностранного языка предполагает шесть уровней, от начального до профессионального, каждый из которых занимает около года. "Серьезное обучение не длится неделю или две, это факт. При "покорении" иностранного языка счет идет на месяцы и годы. Это как в спорте — сложно ожидать шикарную мускулатуру или отличную растяжку уже через 2-3 похода в спортзал. Иностранный язык — своеобразный фитнес для ума, регулярные и систематические инвестиции в самосовершенствование и развитие", — считает заместитель директора по методической работе школы иностранных языков "Streamline" Елена Ксеневич. И тем не менее начатое доводят до логического конца далеко не все, а лишь 70-75 % студентов. Из этого числа на второй курс языковой школы приходит лишь половина, а на следующий — треть второкурсников.
 
Курс обучения, включающий в себя два учебных семестра, обойдется примерно 3,3-3,8 миллионов рублей. Для сравнения: в МГЛУ один час стоит  18,7 тысяч рублей, в некоторых частных языковых центрах и школах эта цифра доходит до 30 тысяч рублей. Чтобы сэкономить, можно отправиться в группу не из 12 человек, а, скажем, из 16-18, заплатив вместо почти 900 тысяч рублей без малого 600 тысяч. Для более требовательных клиентов, для которых важно максимум внимания со стороны преподавателя, действуют VIP-группы, в которых количество студентов не превышает шести. Оплата за четыре месяца здесь составляет почти 1,8 миллионов рублей. Экспресс-обучение, когда годовая программа проходится в три раза быстрее, обойдется в 2 миллиона рублей. "Учу первый год чешский язык, не скажу, что он трудный. Скорее, похож на белорусский, но есть свои нюансы в произношении, лексике. При желании и наличии свободных хотя бы трех часов в день за год овладеть иностранным можно. Но все упирается в работу, усталость, порой в отсутствие сил, — рассказывает Вероника, студентка вечерних курсов. — Мотивирую себя, повторяя, что чем быстрее выучу язык, тем быстрее смогу поступить и продолжить обучение по специальности. Надо только захотеть, иногда — где-то недоспать".
 
Если большинство желающих в языковые школы приходит по зову сердца, то в случае с корпоративными клиентами это еще и служебная необходимость. "Все больше компаний заинтересованы в обучении своих сотрудников. Можно даже сказать, что в последние годы количество таких студентов выросло в разы, — подчеркивает Анастасия Коломиец. — Для таких учащихся составляются отдельные программы, в зависимости от пожеланий заказчика, подбирается узкопрофильная лексика. Результат здесь нужен раньше, чем на обычных курсах". "Из года в год количество корпоративных клиентов увеличивается, а спрос на этот пакет услуг выше, чем при обучении частных лиц. Более того, английский в корпоративном сегменте активно теснят другие языки — немецкий, польский, итальянский, китайский", — продолжает заместитель директора по работе с клиентами школы иностранных языков "Streamline" Оксана Прохорчук. Специалист приводит любопытные данные: чаще других обращаются компании, работающие в сфере IT-технологий, оптовой торговли, производства и продажи, банковской сферы и сферы услуг — на их долю приходится 70 % обращений. Куда реже, но все же возникает необходимость углубить знания у работников энергетики, СМИ, спорта, транспорта и логистики и строительных компаний.
 
 
-50%
-20%
-20%
-40%
-15%
-20%
-30%
-11%