107 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Госконтроль заинтересовался банками: не навязывают ли допуслуги, хватает ли банкоматов, нет ли очередей
  2. «Ушло вдвое больше дров». Дорого ли выращивать тюльпаны и как к 8 марта изменились цены на цветы
  3. Генпрокуратура возбудила уголовное дело против BYPOL
  4. «Молодежь берет упаковками». Покупатели и продавцы — о букетах с тюльпанами к 8 Марта
  5. Стильно и минималистично. В ЦУМе появились необычные витрины из декоративных панелей
  6. Суды над студентами и «Я — политзаключенная». Что происходит в Беларуси и за ее пределами 7 марта
  7. Еще 68,9 млн долларов. Минфин в феврале продолжил наращивать внутренний валютный долг
  8. Оперная певица, которая троллит чиновников и силовиков. Кто такая Маргарита Левчук?
  9. Где поесть утром? Фудблогеры советуют самые красивые завтраки в городе
  10. Лукашенко рассказал, что сделал бы, «если бы в стране была настоящая диктатура» и о своем «дворце»
  11. Изучаем весенний автоконфискат. Ищем посвежее, получше и сравниваем с ценами на рынке
  12. «Прошло минут 30, и началось маски-шоу». Задержанные на студенческом мероприятии о том, как это было
  13. На 1000 мужчин приходится 1163 женщины. Что о белорусках рассказали в Белстате
  14. Я живу в Абрамово. Как неперспективная пущанская деревня на пару жителей стала «модной» — и передумала умирать
  15. На воскресенье объявлен оранжевый уровень опасности
  16. «Если вернуться, я бы ее не отговаривал от «Весны». Разговор с мужем волонтера Рабковой. Ей грозит 12 лет тюрьмы
  17. BYPOL выпустил отчет о применении оружия силовиками. Изучили его и рассказываем основное
  18. «Хлеба купить не могу». Работники колхоза говорят, что они еще не получили зарплату за декабрь
  19. Минздрав сообщил свежую статистику по коронавирусу в стране
  20. Кто стоит за BYPOL — инициативой, которая публикует громкие расследования и телефонные сливы
  21. Что критики пишут о фильме про белорусский протест, показанном на кинофестивале в Берлине?
  22. Минздрав опубликовал свежую статистику по коронавирусу: снова 9 умерших
  23. «Очень сожалею, что я тренируюсь не на «Аисте». Посмотрели, на каких велосипедах ездит семья Лукашенко
  24. «Кошмар любого организатора». Большой фестиваль современного искусства отменили за сутки до начала
  25. Минское «Динамо» в третий раз проиграло питерскому СКА в Кубке Гагарина
  26. «Танцуем, а мое лицо прямо напротив ее груди». История семьи, где жена выше мужа (намного!)
  27. Стачка — за разрыв договора, профсоюзы — против. Что сейчас происходит вокруг «Беларуськалия» и Yara
  28. Оловянное войско. Как учитель из Гродно преподает школьникам историю с солдатиками и солидами
  29. Как заботиться о сердце после ковида и сколько фруктов нужно в день? Все про здоровье за неделю
  30. Россия анонсировала в марте совместные с Беларусью учения. В том числе — под Осиповичами


Проезжая по дорогам Австрии, вы однажды можете встретить указатель, на котором черным по белому будет написано всего одно слово. Но зато какое: Fucking.
 
Если такое случится, не смущайтесь и не удивляйтесь. Никто не выражает своего к вам нехорошего отношения и не хочет вас разыграть. Это вполне официальное название небольшой деревни, расположенной в земле Верхняя Австрия у границы с Баварией.
 
То, что оно не совсем пристойное, местные жители узнали только в 1945 году, когда сюда прибыли английские и американские войска, воевавшие против гитлеровской Германии.
 
С тех пор с виду ничем не примечательная деревенька прославилась на весь мир. Сюда съезжаются ирландцы, англичане, шотландцы и другие европейские жители, желающие запечатлеть себя на фоне выдающегося дорожного знака.
 
В 2004 году среди местных жителей было проведено голосование по поводу того, стоит ли переименовывать деревню. Фукингцы проявили свойственный европейцам консерватизм и постановили оставить название, которое было дано поселению еще их далекими предками. Ведь данный топоним известен по меньшей мере с 1070 года. Местечко было названо в честь некоего господина Фокко (Focko), жившего здесь еще в VI столетии.
 
И все же считать, что местные жители совсем лишены чувства юмора, было бы не верно. В деревне можно купить различные сувениры, вроде майки с надписью "Я люблю Fucking в Австрии", а недавно немецкие пивовары решили производить в Фукинге новую марку пива - Fucking Hell.
 
По-английски это название звучит сколь комично, столь же и грубовато: в мягкой форме его можно перевести как "Черт побери" или "Чертов ад". Европейское бюро по регистрации товарных знаков поначалу даже отказывалось утверждать такое наименование. Но впоследствии все-таки решение изменили, так как на немецком Fucking Hell означает всего лишь "Фукингское светлое"...
 
***
Что крадут туристы в деревушке Fucking?
Чем недовольны жители деревушки Fucking?
Что проделывают туристы под дорожным знаком Fucking?
 
Читайте ответы на эти и другие вопросы в нашем материале "FUCKING - ОБЫЧНАЯ ДЕРЕВУШКА С НЕОБЫЧНЫМ НАЗВАНИЕМ"на Tourism.tut.by.
 
***
Сегодня все жители деревушки знают, как название их малой родины переводится с английского языка. Но для них это просто Фукинг, где жизнь по-прежнему течет своим чередом. Пускай даже и под громкий хохот туристов...
 
 
 
А ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ...
 
 
 
-20%
-50%
-10%
-15%
-15%
-20%