Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку с новыми материалами

Новости компаний


приглашаем выучить английский по оригинальной программе!

Особенности изучения английского у нас:

  • Сочетание интенсивного курса обучения с серьезным академическим подходом;
  • Время занятий — 2 раза в неделю (понедельник — среда или вторник — четверг).

В день проходит 2 занятия:

грамматика+разговорная речь

аудирование+письмо+чтение+разговорная речь.

  • Оптимальная для максимального усвоения материала длительность занятий — каждое занятие длится 2 академических часа;
  • Опытные преподаватели;
  • Эффективные дополнительные материалы.

Сегодня Центр английского языка предлагает 8 уровней изучения английского (начиная с нулевого) и 2 уровня делового английского.

Прежде чем начать изучать иностранный язык, очень важно правильно определить уровень владения языком каждого из обучающихся. Преподавателями Центра используются международные методики, гарантирующие точность определения языкового уровня.

Занятия начинаются 17 апреля 2017 года. По всем вопросам просьба обращаться по телефонам: (029)188−38−00, (017) 222−83−19

Центр английского языка Института бизнеса и менеджмента технологий БГУ также проводит подготовку специалистов по программе переподготовки "Современный иностранный язык (предпринимательская деятельность)"* с выдачей диплома государственного образца о переподготовке на уровне высшего образования и присвоением квалификации "переводчик-референт (английский язык)".

* В названии специальности указывается направление профессиональной деятельности — предпринимательская деятельность, основной упор в подготовке специалистов делается на бизнес-английский, однако навыки перевода не ограничиваются только деловым английским. Программа ставит цель подготовить профессионалов, владеющих английским языком на высоком уровне, способных в краткий срок адаптироваться к любой области профессиональной деятельности, с которой связана их текущая или будущая должность.

В процессе обучения Вы будете:

  • Изучать технику предпереводческого анализа текста для точного восприятия текста оригинала;
  • Развивать навыки составления тематических обзоров периодических изданий, составления и редактирования деловой и отчётной документации;
  • Практиковать технику устного перевода на деловых переговорах и других формах встреч с иностранными партнёрами;
  • Всесторонне изучать способы, средства и приемы письменного перевода;
  • Проходить стажировку по профилю изучаемых дисциплин в ведущих компаниях данной области для закрепления полученных навыков.

После окончания обучения Вы сможете:

  • Осуществлять перевод научной, технической, общественно-политической, экономической и другой специальной литературы, а также материалов конференций, совещаний, семинаров, деловой переписки с зарубежными организациями с родного языка на иностранный и с иностранного на родной;
  • Владеть приемами оперативного поиска и предоставления информации для составления документов, направляемых зарубежным партнерам и организациям, для проведения встреч и переговоров, включая информационное обслуживание руководителей;
  • Применять полученные знания, умения и навыки на практике в работе с оригинальными версиями документации, необходимой для ведения бизнеса.

Продолжительность обучения: 17 месяцев (включая стажировку и государственный экзамен), форма получения образования: очная (вечерняя).

Занятия начинаются по мере комплектования групп различного уровня. Записаться на тестирование можно прямо сейчас, позвонив по телефонам:

(029)188−38−00, (017)222−83−19.

Мы учитываем Ваши цели и Ваши знания, чтобы сделать обучение интересным и эффективным!

220030 Минск ул. Московская, 5
Тел.: +375 17 399 23 93
Моб.тел.: +375 29 111 41 06
www.sbmt.bsu.by