Поддержать TUT.BY
69 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Доллар заметно подорожает на торгах 28 января. Обменники отреагировали повышением курсов
  2. Идет ли на спад вторая волна COVID-19: о чем говорят данные Минздрава и врачи
  3. Макей о «лагерях для острокопытных»: Не верю фейковым новостям, которые исходят из уст оппонентов власти
  4. Geely GS оказался дешевле, но крупнее Coolray. Первый тест-драйв новинки от «БЕЛДЖИ»
  5. Врач рассказывает, когда при коронавирусе пациентам назначают антикоагулянты
  6. «Не подпишешь — премии не увидишь». Письмо профсоюзов по санкциям подписали больше 110 тысяч человек
  7. Глава МИД: Некоторые послы стран ЕС размещают у себя посты конкретной акнтигосударственной направленности
  8. «Понял, что поменял шило на мыло». Три уехавших врача рассказывают, как изменилась их жизнь после выборов
  9. «Я называю это бесчинствующая демократия». Откровения Макея и суды. Что происходит в Беларуси 28 января
  10. Лукашенко о либерализации законов: Произошедшие события остро ставят вопрос: не слишком ли мы увлеклись?
  11. Приговор Верховного суда нельзя обжаловать. Защита Бабарико просит рассматривать дело в нижестоящем суде
  12. С 28 января снова дорожает автомобильное топливо
  13. Как семья из маленькой деревушки спасла 42 животных — на зарплату лесника и пособие по инвалидности
  14. «Сложно найти девушку, не все хотят тут жить». Как айтишник переехал в 120-летний дом на хуторе
  15. «Он держится, и я держусь». Девушка одаренного студента, осужденного на 4 года, ищет ему работу и стажировки
  16. «Меня завезли в отдел, стали избивать». По делу о «коктейлях Молотова» дал показания 16-летний обвиняемый
  17. Опознана одна из девушек, которая часто появляется в окружении Лукашенко. Она тоже срезала ленточки во дворах
  18. Дмитрий Крук назвал сценарии для экономики в 2021 году и угрозы, способные их перечеркнуть
  19. Министр по чрезвычайным ситуациям Ващенко освобожден от должности
  20. В Беларуси повышают минимальные трудовые и социальные пенсии
  21. «Цепкало участвовать не планирует». Экс-представитель штаба Цепкало хочет зарегистрировать партию
  22. Минчанина судят за протест 9−10 августа: бросил цветок в ОМОН, нанес ущерб «Минсктрансу» на 27 тысяч
  23. Подорожают многие продукты и лекарства, обновят базу тунеядцев, повысят пенсии. Изменения февраля
  24. Бегуна из Новополоцка ждет суд за фото с забега Zombie Run. Соседи считают их «исключительно циничными»
  25. «Я одна здесь уже 10 лет». История Галины, которая живет в мертвой деревне. Почти
  26. Конфликт в столичной маршрутке. Водитель хотел высадить пассажира из-за неприятного запаха
  27. «Нет, алкоголем не пахнет вообще». BYPOL опубликовал свое расследование по факту смерти Романа Бондаренко
  28. Журналистов не пустили на суд экс-директора отделения Белгазпромбанка в Могилеве — «ради безопасности»
  29. Руководителей МЗКТ, МТЗ, БЕЛАЗа и других предприятий обвиняют в получении взяток от россиян
  30. Громко хлопают в ладоши. Как белорусов судят по «политической» 342-й статье


/

Беларусь покидает один из самых заметных представителей дипкорпуса последних лет, посол Литвы Эвалдас Игнатавичюс. Решение о смене посла уже озвучено, о преемнике до завершения формальных процедур говорить рано, поэтому в последнем интервью в статусе посла литовский дипломат рассказал TUT.BY о том, как решился непростой визовый вопрос и как может решиться непростой атомный, какие совместные проекты могут «выстрелить» в будущем и зачем, покидая Минск, он везет с собой много белорусской литературы.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY
Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Поле взаимодействия расширяется

— Несколько лет вашей работы в Беларуси оказались весьма насыщенными. Что самое важное из того, что удалось и не удалось сделать, вспоминается в первую очередь?

— За эти три с небольшим года, которые я проработал в Минске, наши отношения стали интенсивнее, контекст изменился. Изменились и отношения к Беларуси с Европейским союзом. Я старался работать на сближение Литвы и Беларуси, Европейского союза и Беларуси. Здесь нужно отметить председательство Литвы в ЕС во второй половине 2013-го года.

Важно сказать и про большой перелом в культурном измерении. Прошлый год был годом юбилея Михаила Клеофаса Огинского. Мы организовали много совместных мероприятий, создали символическую дорогу Огинского через города и села по обе стороны границы. Было множество проектов, посвященных композитору. Это хороший пример того, как можно использовать личности масштаба Огинского.

— Проект оказался не просто белорусско-литовским, он был интересен и третьим странам.

— Да, было обширное участие многих стран, мероприятия охватывали еще Польшу, Италию, Францию. Мы создали из Огинского международную фигуру большого значения.

Очень серьезным шагом к сближению, к пониманию нашей общей истории стало издание истории Литвы на белорусском языке, что удалось сделать как раз в рамках председательства нашей страны в ЕС.

Важной вехой стала и книга первого министра иностранных дел Речи Посполитой Иоахима Хрептовича на трех языках.

Кроме того, в прошлом году праздновали юбилей литовского художника и композитора Миколоюса Константинаса Чюрлёниса. К юбилею нам удалось установить памятный знак ему на улице Чюрлёниса в Минске. Так шаг за шагом мы становимся ближе.

Фото: Максим Пушкин, TUT.BY
Фото: Максим Пушкин, TUT.BY

Наше сотрудничество не ограничивается культурой. Очень важно, что наш бизнес находит дорогу друг к другу, о чем свидетельствует товарооборот почти в 2 млрд евро в прошлом году и его рост, который в основном произошел за счет импорта из Беларуси в Литву.

Каждый год мы организуем большие бизнес-форумы между Литвой и Беларусью. Были форумы с участием премьер-министров, министров экономики. Литва немало инвестирует в Беларуси, и это будет продолжаться.

— Ожидаете активизации белорусских инвесторов в Литве? Пока многие проекты, в частности, в машиностроении, оказались фактически в замороженном состоянии.

— Мы ожидаем, что Беларусь более активно потянется с инвестициями в Литву. Речь, в частности, об организации производства, ведь Литва может стать площадкой для вас с выходом на рынки Европейского союза. Как я сказал на открытии 11-го делового форума, Литва может и должна стать европейским парусом для белорусского бизнеса. Это может случиться. Литва предоставляет лучшие транзитные возможности для перевозки и перевалки белорусских грузов. Уже 16 млн тонн белорусских грузов в год переваливают в Клайпедском порту — около трети его объема, из года в год растут перевозки по железной дороге.

— Тем более, когда там уже появились терминалы, принадлежащие, в частности, «Беларуськалию».

— Да, эти инвестиции уже пришли, и мы надеемся, что их будет больше. Мы заинтересованы и белорусским технологическим парком «Великий камень» — из него пойдут потоки грузов, мы рассчитываем — через Клайпедский порт, самый близкий и удобный порт для этого проекта.

— Появляются ли новые направления сотрудничества? Все-таки и Беларусь, и Литва стремятся активно развивать инновационные производства, IT-сферу.

— Литва ежегодно инвестирует в Беларусь около 230−250 млн долларов, последние пару лет присутствие литовских компаний здесь оставалось устойчивым. В Беларуси открывались новые магазины с литовским капиталом всем известных сетей «Соседи», Mart Inn и ОМА, построен и начал работу ветеринарно-санитарный утилизационный завод Arvi Biovast, есть несколько проектов, завершенных литовскими строителями. Это традиционные секторы.

Есть новые направления. Неделю назад в Мядельском районе начала работать крупная солнечная электростанция мощностью 5,7 МВт, которая сможет обеспечивать электричеством около 3 тысяч домохозяйств. Это крупнейшая солнечная станция не только в Беларуси, но и в странах Балтии и Польше, инвестиции составили 10,6 млн долларов. Есть инвестиции в производство медикаментов. Так что поле взаимодействия мы расширяем.

Фото: Ольга Шукайло, TUT.BY
Фото: Ольга Шукайло, TUT.BY

Визовый прорыв

— Мы с вами обсуждали визовый вопрос полтора года назад, перед началом работы визовых центров. С тех пор сделано очень много, белорусы, наконец, почувствовали облегчение прежде весьма болезненного вопроса. Что сработало? Переход к работе через визовые центры? Гораздо большее число многократных виз?

— Мы стараемся выдавать как можно больше бесплатных и многократных виз. Во многом решение проблемы очередей в этом. Помогает и то, что мы открыли четыре визовых центра.

— Довольны их работой?

— Конечно! Они очень облегчают работу нашего посольства и нашего генконсульства в Гродно, снимают серьезную дополнительную нагрузку. При этом был период, когда число посетителей из Беларуси несколько снизилось, но сейчас поток восстанавливается. Белорусы уже вышли на первую позицию среди иностранных туристов, посещающих Литву, обогнав обычно лидировавших россиян.

— Какие еще плюсы от нынешнего потепления отношений может получить и Беларусь, и Литва? Какие среднесрочные перспективы вы видите?

— Надеюсь, это устойчивое потепление и сотрудничество Беларуси и Европейского союза набирает обороты. Много визитов на разных уровнях осуществляется сейчас в обоих направлениях, в том числе на двустороннем уровне, между Беларусью и Литвой. Надеемся, скоро это сотрудничество принесет конкретные результаты. Считаем, это должно быть подписание договора о либерализации визового режима и реадмиссии. Переговоры уже ведутся несколько лет. После подписания визы станут сначала дешевле, а потом, возможно, будут и бесплатные визы.

— По вашему опыту, сколько еще лет может занять этот процесс?

— Это уже заняло несколько лет. Сейчас, думаю, говорить надо о месяцах.

— Единственный вопрос, в котором прогресса нет уже несколько лет — малое приграничное движение. Известно, что мяч на белорусской стороне, но, может, есть позитивные сигналы?

— Сигналы, что что-то может начаться, есть. Мы об этом говорим на каждой встрече. Литва заинтересована в начале действия этого соглашения, и мы ждем окончательных решений белорусской стороны, чтобы малое приграничное движение начало действовать.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Больной вопрос

— Один вопрос в последнее время часто омрачает отношения Беларуси и Литвы — строительство БелАЭС. Он уже перешел в плоскость Беларусь - Евросоюз и, кажется, стал весьма политизированным. Как можно добиться нормализации процесса?

— Проект Островецкой АЭС — один из самых важных и самых сложных вопросов между Литвой и Беларусью. АЭС — значительный источник беспокойства для нашей общественности, экспертов и политиков. Проект останется раздражающим фактором в наших отношениях, пока Литва не получит прямых и открытых ответов на заданные нами вопросы. Мы должны убедиться, что сооружение, которое строит Беларусь, соответствует самым высоким критериям ядерной безопасности, так как объект находится всего в сорока километрах от нашей столицы, Вильнюса, и прямо касается трети жителей Литвы.

В вопросе строительства АЭС открытость и прозрачность крайне необходимы. Это безопасность наших людей. Для нас эта грань ясна, и мы будем всеми способами отстаивать свои законные требования. Европейский союз тоже понимает озабоченность Литвы по поводу Островецкой атомной станции.

После отмены Евросоюзом санкций против Беларуси открываются новые возможности сотрудничества вашей страны с ЕС и в сфере ядерной безопасности. Думаю, вы этими возможностями воспользуетесь.

— На каком уровне вы считаете необходимым решать вопросы? Логично было бы Беларуси, Литве и МАГАТЭ совместно снять все вопросы.

— Конечно, прежде всего МАГАТЭ — та организация, которая отвечает за вопросы безопасности таких объектов. Конвенция ЭСПО определяет рамки взаимодействия стран в решении этих вопросов, и Литва предлагает, чтобы была создана международная комиссия по вопросам строительства АЭС, чтобы была приглашена так называемая миссия SEED МАГАТЭ (миссия по рассмотрению проекта площадки и внешних событий.— англ. Site and External Events Design. — Ред.), которая оценила бы все аспекты строительства начиная с выбора площадки, сейсмологических вопросов и вопросов устойчивости конструкций и охлаждения АЭС.

— Не считаете ли вы вопрос излишне политизированным?

— Если речь идет о жизни и безопасности трети населения страны, вопрос, естественно, становится политическим.

«Обязательно буду переводить!»

— Вы отработали в Беларуси немногим более трех лет и уже получили новое назначение. Не сложилось ощущения, что не хватило времени на завершение важных проектов, что не удалось дождаться каких-то результатов?

— В дипломатии, в европейской практике, каденции по три-четыре года — обычное дело. Конечно, всегда думаешь, что можно было свершить нечто большее, закончить какие-то проекты. Но приезжают новые люди, будут работать они. Дипломат не должен слишком глубоко врастать в страну пребывания.

— Но в какие-то белорусские реалии «врасти» успели? Что-то новое для себя открыли из кухни, литературы?

— Я вопросами, связанными с Беларусью, занимался с 1998 года, но это было немного поверхностно. Так что все равно много нового узнал. Я объездил практически всю Беларусь. Видел прекрасные памятники природы, наши общие памятники истории и культуры — Мир и Несвиж, Гродно и Лиду. Интересно, насколько уникальна культура Беларуси и вместе с тем насколько она близка культуре и истории Литвы. Близки и наши народы, и наши кухни. На 90% кухня одинаковая — мясо, картошка.(Улыбается.)

— И наши культуры близки, и вопросы культуры особо близки вам.

— Да, я сам литератор, много здесь читал, даже переводил белорусскую поэзию начиная с Янки Купалы и Якуба Коласа, заканчивая молодыми белорусскими поэтессами Юлией Тимофеевой и Сабоной Брило.

— Жить на два города вам больше не придется, и семья наверняка рада, что вы возвращаетесь домой. Какую должность вам предложили?

— Я возвращаюсь работать в Вильнюс, послом по особым поручениям в нашем Министерстве иностранных дел. Семья, конечно, рада. (Улыбается.) Они эти годы жили в Вильнюсе, жена работала, дети, дочка и сын, учились. Теперь семья опять воссоединится. Буду стараться не забывать Беларусь, следить за ситуацией.

— Переводы не забросите?

— Накупил большую коллекцию белорусских книг, обязательно буду переводить!

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY
Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY
-20%
-35%
-10%
-15%
-40%
-10%