170 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. «Не доводите ногти до такого». Эти специалисты работают со стопами и показывают видео не для слабонервных
  2. Сколько людей пришло в ТЦ «Экспобел», где бесплатно вакцинируют от коронавируса
  3. За сутки в стране 1214 новых случая COVID-19, десять скончавшихся
  4. «Лукашенко хочет исключить собственное переизбрание в 2025 году». Эксперты — об усилении Совбеза
  5. «Когда войну ведут те, кто уже проиграл». Чалый объясняет «красные линии» и угрозы Лукашенко
  6. «Ці баяўся? Канешне, баяўся». Дзесяць цытат Васіля Быкава пра Вялікую Айчынную вайну
  7. 76 лет назад закончилась Великая Отечественная война. В Беларуси празднуют День Победы
  8. В Минске все-таки запустили в небо тысячи красных и зеленых шариков, против которых подписывали петицию
  9. «Мама горевала, что не дождалась Ивана». Спустя 80 лет семья узнала о судьбе брата, пропавшего в 1941-м
  10. «Он меня слышит, реагирует на голос». Что сейчас с Ромой, который вынес из огня брата
  11. «Заходишь в город, а там стоит плач и кругом сотни гробов». История 95-летнего ветерана ВОВ
  12. Белгидромет предупредил о заморозках в ночь на 10 мая
  13. Инфекционист — о поставках в Беларусь вакцины от Pfizer и BioNTech и реакциях на прививку от COVID-19
  14. Пяць палацаў, якія можна купіць у Беларусі (ёсць і за нуль рублёў)
  15. Колючая проволока и бронетранспортер. Каким получился «Забег отважных» в парке Победы
  16. «Поняли, у собаки непростая судьба». Минчане искали брошенному псу дом и узнали, что он знаменит
  17. Автозадачка на выходные. Загадка про легендарный автомобиль эпохи 70-х
  18. Лукашенко подписал декрет о переходе власти в случае его гибели
  19. Лукашенко: «Давайте прекратим это не нужное никому противостояние»
  20. «Хочу проехать по тем местам». Актер Алексей Кравченко — об «Иди и смотри» и съемках в Беларуси
  21. Эксперт рассказал, что можно посадить в длинные выходные, а что еще рано сажать
  22. «Всех разобрали, а я стою. Ну, думаю, теперь точно расстреляют». История остарбайтера Анны, которая потеряла в войну всех
  23. Освободилась белорусская «рекордсменка» по «суткам» за протесты. Она отбыла в изоляторе 105 суток
  24. «Пленные взбунтовались — врача похоронили с оркестром». История и артефакты из лагеря в Масюковщине
  25. «1700 рублей, СМС о зачислении пришло ночью». Какие выплаты в этом году к 9 Мая получают ветераны
  26. Какую из вакцин от ковида, которыми прививают в Беларуси, одобрил ВОЗ? Главное о здоровье за неделю
  27. Что происходит в Минске в День Победы: Лукашенко с сыновьями, очередь за кашей и досмотры
  28. Ведущий химиотерапевт — о причинах рака у белорусов, влиянии ковида и о том, сколько фруктов есть в день
  29. В Лиде заметили странную очередь, в которой раздавали деньги. В исполкоме говорят о возможной провокации
  30. Властям в апреле удалось пополнить резервы валютой. Белорусы отвернулись от доллара?


Давеча послушал в эфире TUT.BY мнение уважаемых оппонентов по поводу русскоязычной белорусской литературы. Даже прокомментировал (к сожалению, сами оппоненты присутствовали в студии только в виде аудиозаписи). И все это время не оставляла меня мысль, что мы проходимся по самой верхушке проблемы. На каком языке написана книга — не важно. Важна только степень ее гениальности. Неважно и то, к какой литературе эту книгу отнесут. Вот честно, как на духу — я не обижусь, если мои книжки припишут к любой из существующих в мире литератур, хоть к антарктической. Лишь бы читали.

Андрей Жвалевский
Но проблема есть. И это проблема не литературы, а языка.

Так что уж простите, помашу руками после драки.

Итак, белорусский язык в нашей стране находится в тревожном состоянии. ЮНЕСКО считает его "потенциально угрожаемым языком". Уцелеет ли он? Вытеснит ли своего соперника — русский язык — из повседневного общения? Или они уживутся?

И вообще — стоит ли бороться за спасение белорусского языка?

За язык обидно

Да, за мой родной язык нестерпимо обидно. Это правда, потому что правда эта субъективная. Очень жаль, если белорусский язык исчезнет. Он очень красивый, очень органичный, сравнительно мало засорен иностранными словами. Белорусский (наряду с украинским) хранит красоту и обаяние языка Киевской Руси. Я, к сожалению, им мало пользуюсь, но исключительно потому, что слабо знаю, да и живу в русскоязычной среде. И все равно мне очень хочется, чтобы белорусский язык никогда не превратился в язык мертвый.

Повторяю, этот резон не практический, это чистой воды эмоция. Точно так жалко березу, под которой ты учился играть в "ножики", а потом ее ррраз — и под корень. Просто чтобы освободить место для нового парка. Все понимаешь, а все равно жалко.

Тем более, что не такие уж мрачные перспективы у белорусского языка. Смогли же болгары два века назад, под гнетом Османской империи, фактически возродить из пепла национальный язык. А с этого (и с автономии церкви) началось восстановление болгарской государственности. Так что и у нас такой шанс есть.

Итак, субъективное желание сохранить язык присутствует. Но есть ли объективная необходимость в этом? Проще говоря, зачем нации национальный язык?

"Нет языка — нет народа"

Это мнение является настолько распространенным, что воспринимается как аксиома.

Но так ли это?

С одной стороны, есть подтверждения этого тезиса. Латынь исчезла из повседневного оборота одновременно с крахом Римской империи. Никто не разговаривает сегодня на языках инков и ацтеков — и наций таких нет. И так далее. Однако тут есть вопрос: что первично? Нация исчезла после уничтожения языка или наоборот, падение нации вызвало смерть языка? Мне кажется более вероятной вторая версия. Потому что есть, например, Ирландия. Из более чем четырех миллионов граждан этой страны только 65 тысяч используют ирландский язык в повседневном общении. Остальные — англоязычные. Тем не менее нация существует, и ни у кого нет сомнения в существовании такого народа — ирландцы.

Я уж не говорю о двуязычных странах: Канаде, Швейцарии, Бельгии, Норвегии, Финляндии… Кстати, у последней одним из официальных языков является шведский (при том что шведов всего 0,16 %).

А сколько стран использует "чужой" язык в качестве государственного! Самая мощная в мире держава — США — разговаривает на языке бывшей метрополии.

И это не мешает существованию американской, финской, швейцарской и прочих наций. Я вообще уверен, что нацию формируют государственные границы. Если часть любого народа отделить межой от остальной его части, произойдет самоорганизация нации в отдельном историческом загоне. Государственные границы у Беларуси есть, так что и нация формируется — вне зависимости от наличия суверенного языка.

Языковый барьер

Есть еще одно соображение, которое можно назвать решающим. Это соображение сугубо практическое. Если белорусский язык победит на нашей территории в борьбе с русским, если русский окажется под запретом, мы искусственно создадим барьер — а это всегда плохо.

Мы живем в открытом мире. Сегодня нет проблем (кроме материальных) махнуть хоть на Канары, хоть в Австралию. А теперь вопрос: что скорее поймут в Австралии — "Спасибо" или "Дзякуй"? Правильный ответ — "Thank you", но все-таки у русского больше шансов, чем у нашего национального языка. Я уж не говорю о наших ближайших соседях по Европе.

Представим, что все белорусы гордо отказались от "расейскай мовы". Чудесно. Суверенно. Только ведь придется учить английский, чтобы беседовать с украинцами и литовцами. И им придется учить английский. Хотя можно ведь просто не забывать "язык межнационального общения народов СССР".

Более того: придется учить язык Шекспира, чтобы общаться с россиянами! Это уже вообще бред, но он может стать реальностью, если заняться насильственной белорусизацией.

И что теперь?

Честно: не знаю однозначного ответа на этот вопрос.

Мне бы хотелось, чтобы все белорусы были похожи на мою дочку Настю. С друзьями она общается на белорусском, с родителями — на русском, а еще свободно владеет английским и французским, да и на итальянском или испанском сможет объясниться. Но эта моя мечта — утопия.

Сможем ли мы стать двуязычной страной по образцу Канады или Бельгии? Ой, вряд ли. Во всех мультиязычных странах деление происходит по территориальному признаку. Например, в Швейцарии есть франкоговорящие кантоны, есть германоговорящие, а есть итальяноговорящая Альтерсельва. У нас несколько веков деление шло по принципу социальному. Белорусским языком пользовались крестьянские "низы", а правящая верхушка изображала то поляков, то россиян. На селе говорили по-белорусски, в городе — на русском, польском, идиш… Даже в годы моего детства родная "мова" считалась чем-то вроде деревенского диалекта.

Так что, скорее всего, победит какой-то один из языков. И, боюсь, это будет не белорусский…

Впрочем, надежда есть.

Решать не нам

Знаете, мы можем болтать о проблеме языка сколько угодно, но решать ее будут те, кому сейчас 15-20 лет. Точнее говоря, они уже решают. Для них "братская семья советских народов" — не более чем история. Они выросли в суверенной Беларуси, и многие из них хотят чувствовать себя белорусами. А для этого есть две точки опоры: национальная история и национальный язык. Они учат и то, и другое — причем не "из принципа", не чтобы насолить власти. Просто им хочется.

При этом они нормально воспринимают и русский. Общаются одинаково легко на обоих языках. Они формируют тот самый белорусский вариант русского языка, о котором сейчас начались активные разговоры. И молодежь вполне способна превратить "белорусский русский" из "трасянки" в официально признанный вариант языка, вроде US English. Молодежь вообще все может.

Я не абстрактно говорю. Я этих людей вижу на улицах, читаю на веб-страницах, слышу по радио. Тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить, но вдруг из них вырастет новая элита? Вдруг у нас впервые в истории появятся нормальные патриоты, которые любят свою страну, но без ненависти к окружающим?

Тогда все мои рассуждения "Какой язык задушит соперника?" окажутся переливанием из пустого в пустое же.

Это было бы очень здорово.

А вдруг?

И еще, напоследок позвольте пару слов в сторону. Как ни парадоксально, не только белорусский находится под мощным прессом русского, но и русский понемногу сдвигается в сторону белорусского. Я имею в виду интернет-диалект русского языка. Это не только "олбанский езык", в котором все слова нарочито искажаются, это и основная масса записей в блогах. Авторы искренне уверены, что правильно писать "тиатральная каса" или "адежда", не подозревая, что следуют основному правилу белорусской грамматики: "Як чуецца, так i пiшацца". Пока это все воспринимается просто как вопиющая безграмотность, но язык — существо живое. Например, автор известнейшего словаря Наталия Шведова говорит: "в словарь вошли многие слова, которые сейчас совершенно свободно используются в обиходе, но ранее находились за границами нормативного применения. Для последнего десятилетия характерно вхождение в общее употребление просторечной и жаргонной лексики". Поэтому лет через десять-двадцать выражения "аффтар жжот" или "выпей йаду" вполне могут стать литературными.

И, кто знает, вдруг русский язык встретится где-нибудь с белорусским и превратится в нечто цельное и органично единое?

Вот будет смеху…

Комментировать этот пост на блоге автора >>>

***
Андрей Жвалевский - популярный белорусский писатель, сценарист. Один из авторов книги "Порри Гаттер и Каменный Философ", серии иронических женских романов "М + Ж". Принимал участие в написании ряда популярных российских сериалов, в том числе сериала "Солдаты".
 
Обращаем ваше внимание, что мнение автора блога может не совпадать с мнением редакции TUT.BY.
-10%
-10%
-20%
-50%
-20%
-7%
-10%
-20%
-10%