57 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
BBC News Русская служба


Значительную часть выставки занимают стенды со снаряжением и спецсредствами для пресечения массовых беспорядков.

Фото: Русская служба Би-би-си.

Русская служба BBC
 
Слишком грозный вид манекенов в полном облачении одна из компаний-производителей попыталась сгладить цветами в петлицах
 
Другая компания одела в костюм для разгона демонстраций живого человека

Манекен полицейской медсестры. На ней нет ничего лишнего, что может отвлечь взгляд от продукции компании - бронежилета и шлема

Стенд с современными "вертушками" - телефонами правительственной связи. В советское время аппарат с гербом вместо диска был символом власти и иметь его на своем столе мечтал каждый руководитель

На выставке представлено много различных полицейских бронемашин. Этот бронетранспортер предназначен для перевозки особо важных персон. Рядовым силовикам полагаются модели попроще

Русская служба BBC
На этом стенде новейшие каски выставлены вместе с классическими полицейскими и армейскими шлемами из разных стран

Федеральная служба исполнения наказаний представила на выставке целую линейку новых автозаков - от тяжелого трехосного КАМАЗа до небольшой "Газели"

Интерьер автозака. Условия суровые, однако представители ФСИН заверили, что в этих новых моделях работает вентиляция и даже есть кондиционер. В будущем, сказали они, появится машина с писсуарами в общих камерах

Размеры одиночной камеры в автозаке позволяют перевозить лишь невысоких заключенных. Корреспондент Би-би-си Павел Аксенов ростом два метра в ней не поместился.

-7%
-10%
-12%
-20%
-70%
-20%
-20%
-10%