149 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. «Шахтер» выдал абсолютно лучший старт в чемпионате Беларуси по футболу за свою историю
  2. На «Гомсельмаше» рассказали про 400 вакансий, приглашение россиян на работу и зарплаты выше 3600 рублей
  3. Лукашенко обвинил американские спецслужбы в подготовке покушения на него и сыновей
  4. «Нормализация отношений невозможна, пока не прекратится насилие». Макей встретился с послами Германии и Франции
  5. Не до покупок. В Беларуси заметно сократился розничный товарооборот
  6. Вместо Земфиры — Моргенштерн. Организаторы «Вёски» — о возврате билетов и новом лайнапе
  7. «Попытка восстановить легитимность». Эксперты — о «заигрывании с Баку» и будущей встрече с Путиным
  8. «Ну ты же понимаешь о последствиях». Работники рассказали, по сколько сбрасывались на субботник
  9. Туктамышеву называют новой примой российского фигурного катания. Только взгляните, как она хороша
  10. В Беларуси рванули цены на курицу, свинину, картошку, сладости, пиломатериалы и туристические услуги
  11. Белорус заочно получил пожизненное за убийство французских миротворцев. Рассказываем, что известно
  12. Премьер-министр России в Минске: налоговая интеграция и анонс встречи Лукашенко и Путина
  13. «В больнице плакал и просил прощения». Поговорили с женой Виктора Борушко, которому дали 5 лет колонии
  14. «Свое надо есть, из нашей земли, а не какое-то заморское». Лукашенко порассуждал о борьбе с вирусами
  15. В прокате — «Чернобыль» Данилы Козловского. Что с ним не так?
  16. Склепы с останками ребенка и взрослого обнаружили при прокладке теплотрассы в центре Могилева
  17. «Два раза смотрел потом». Лукашенко прокомментировал «шпионский» фильм «Манкурты»
  18. Как скручивают пробеги у машин из Европы: вопиющие примеры и советы специалистов
  19. Мужчина, который попал на видео с медвежонком, о случившемся: «Хотел как лучше, а вышло, что виноват»
  20. «Падает мотивация платить налоги». Белорусы плохо разбираются в бюджете. Вот к чему это может приводить
  21. Почему начало глаукомы легко пропустить? Врач рассказывает про опасное заболевание глаз
  22. «Переворот планировался на 9 мая». В ФСБ России прокомментировали задержание Зенковича и Федуты в Москве
  23. «Переболел COVID-19 и вернулся». История 92-летнего фельдшера, без которого в деревне никак
  24. Власти взялись за лопаты и грабли. Кто и где трудился на субботнике
  25. «Оказалось бы, что Минск — древний азербайджанский город». Бывший президент Армении раскритиковал Лукашенко
  26. Школьный друг Виктора Бабарико уже 10 месяцев в СИЗО КГБ. Вот что рассказывает об этом его брат
  27. Врач объясняет, когда выпивать два дня — это уже запой и как быстро человек может спиться
  28. «Это недопустимо». Григорий Василевич — об идее ограничить возраст для голосования 70 годами
  29. Тима Белорусских о дочери: «Она скрывалась ради образа мальчика с разбитым сердцем»
  30. Врач — о симптомах хламидиоза и том, как им можно заразиться
BBC News Русская служба


Евгения Минеева,

Член британского правительства лорд Фрейд представил в палате лордов программу социальной помощи подросткам, главными действующими лицами которой станут пенсионеры-волонтеры.

Инициатива заключается в предоставлении тинейджеру возможности пообщаться с умудренными житейским опытом бабушками или дедушками, которых у него нет.

Идея принадлежит лорду Фрейду, помощнику госсекретаря британского правительства, отвечающему за реформу социального сектора. Еще до назначения на новую должность он вложил в программу около 200 тысяч фунтов стерлингов из собственного кармана.

По словам лорда Фрейда, идея пришла к нему после размышлений о собственном деде: "Наши с ним отношения были самыми важными в моем взрослении и воспитании, не считая отношений с родителями. Поэтому мне захотелось понять, насколько этот опыт универсален и применим в ситуациях с трудными подростками".

Идея заключается в том, чтобы пожилые британцы помогали подросткам советом в таких вопросах, как трудоустройство, отношения с родителями и друзьями и учеба. Одна из таких волонтеров, пенсионерка Сара, надеется на то, что отношения с вверенным ей подростком по имени Джо будут интересны обоим.

Поиск самого себя

По словам Сары, подростки "находятся в самом начале жизненного пути, перед ними стоит огромное количество вопросов, но в то же время открывается масса возможностей".

"Это момент самоопределения, поиска себя. И мне он интересен, - говорит она. - Насколько я понимаю, моя роль в основном - это быть слушателем и, по возможности, поделиться тем, чему меня научила жизнь за все эти годы".

Волонтеры - такие как Сара, то есть мужчины и женщины старше 50 лет, - сначала отбираются руководителями программы, а затем проходят специальный тренинг по работе с подростками в возрасте от 14 до 19 лет.

На сегодняшний день таких специально обученных бабушек и дедушек - 18 человек. Организаторы надеются, что за ближайшие три года их число увеличится до 60. Каждому из них психологи подбирают подходящего подростка, с которым они встречаются один на один раз в неделю, по крайней мере, на три часа. Сара и ее подопечный Джо встречались уже два раза.

Правда, на вопрос о том, готов ли он поделиться со своим ментором Сарой тем, о чем с родителями и друзьями говорить не может, Джо отвечает: пока нет.

Министр Фрейд, финансировавший программу из бюджета своей благотворительной организации в последние два года, надеется на то, что эксперимент, проводимый пока только в двух районах Лондона, окажется успешным.

А пока такие как Сара и еще 17 бабушек и дедушек "напрокат" утверждают, что возраст, по крайней мере, для помощи подросткам - не помеха.
-21%
-40%
-12%
-25%
-20%
-5%
-10%
-30%
-25%