Поддержать TUT.BY
68 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. «Службой был доволен, не жаловался». Что известно о погибшем в части в Островце 18-летнем срочнике
  2. Экс-студента БГУИР судят за частичный срыв занятий. Кажется, преподаватели не согласны с тем, что «срыв» был
  3. «Скучно, девочки». Путин прокомментировал расследование ФБК о дворце в Геленджике
  4. Четыре спальни, гостиная и терраса. Проект каркасного дома на 108 «квадратов» со сметой
  5. Задержанные на акциях в поддержку Навального — о нарушении прав, отношении полиции и своей мотивации
  6. «Шатать и раскачивать нас будут». Лукашенко назначил нового госсекретаря Совбеза
  7. Врач Никита Соловей больше не главный инфекционист Минска
  8. Кадровый вторник, представители МВД в суде, Ян Солонович на свободе. Что происходило 26 января
  9. Долги давят на баланс. БМЗ ждет новую порцию поддержки от государства
  10. Экс-студента БГУИР, которому суд дал 114 суток ареста за марши, внезапно отпустили с Окрестина
  11. Сугробы, метель и монохром. Смотрите, как Брест и Гродно накрыло сильным снегопадом
  12. «Выживали — по-другому и не скажешь». Каково сейчас на Окрестина, где не принимают передачи
  13. «С мешком на голове привезли на границу, а милиционеры: «Добро пожаловать домой». Юрист ФБК о протестах
  14. «Людей лишают «плюшек». Официальные профсоюзы придумали, как удержать работников и «наказать» тех, кто вышел
  15. За сутки в стране всего 847 случаев COVID-19 — в два раза меньше, чем в воскресенье
  16. Песков — о дворце в Геленджике: Кремль не имеет права разглашать
  17. Тайна, которую хранили 30 лет. Белоруска узнала, что мать всю жизнь скрывала: она ей не родная
  18. «Как будто хотят сделать процедуру сложнее». Ковалкин — о грядущих изменениях по обращениям
  19. Прокурор запросил пять лет за тяжкие телесные повреждения милиционера. Обвиняемый 12 дней был в реанимации
  20. Собрали протестные флаги районов Минска в одну карту. Полюбуйтесь на этот креатив
  21. В Беларуси готовятся нанести удар по коррупции. Что хотят изменить
  22. Активно протестовавший «Гродно Азот» доверили бывшему вице-премьеру Ляшенко
  23. У Комитета госконтроля новый «старый» руководитель
  24. И ездить не стыдно, и налог платить не надо. Подборка крутых автомобилей старше 1991 года выпуска
  25. Видеофакт. В Минске замечена бронемашина — ранее ее не удавалось опознать
  26. Узнали, какая ситуация с краудфандинговыми площадками, основатель которых — Эдуард Бабарико
  27. Топ-баскетболистка Беларуси не верит, что в стране все останется как есть. И вот почему
  28. «Люди спрашивали, как мы живем». История семьи с незрячими родителями и здоровым малышом
  29. Предложения по Конституции: Утверждать результаты президентских выборов будет Всебелорусское собрание
  30. У кого было больше шансов найти работу в кризисный 2020 год? Вы удивитесь, но это не «айтишники»


Выступление лидера ливийской революции Муамара Каддафи на Генассамблее ООН не только существенно превысило временной лимит (2 часа вместо 15-ти минут), но и привело к потере трудоспособности его личного переводчика. Как сообщает The New York Post, синхронист Каддафи в какой-то момент не выдержал. "Я больше не могу", - сказал по-арабски в микрофон переводчик и упал в обморок. Последние 20 минут выступления ливийского руководителя переводила начальник арабской службы перевода ООН Раша Айялиякин. На сайте издания приводится ВИДЕО этого инцидента.

Как пишет ИТАР-ТАСС, главы государств и правительств, а также другие представители государств - членов Организации Объединенных Наций во время выступлений в ООН предпочитают пользоваться услугами переводчиков Организации, где официальными считаются шесть наиболее распространенных в мире языков - английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский. Только в арабской службе перевода ООН работают 25 высококвалифицированных переводчиков-синхронистов.

Однако Каддафи, ссылаясь на то, что будет говорить на одном из диалектов арабского, привез в составе делегации собственных переводчиков на английский и арабский языки. Однако, как потом выяснилось, свою речь ливийский руководитель произносил на классическом арабском.

По некоторым сведениям, причиной удара ливийского переводчика стало переутомление. Согласно правилам ООН, любое выступление переводят два человека, которые меняются каждые 20 минут, так как синхронный перевод требует высокой концентрации внимания.

В своей двухчасовой речи Каддафи, напомним, раскритиковал действующий порядок голосования в Совбезе ООН.
-30%
-40%
-20%
-5%
-20%
-50%
-10%
-17%
-20%
-50%
-50%