109 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Максим Знак остается в СИЗО до 9 мая
  2. Три новых интересных здания, которые минчане вряд ли видели. Показываем, как они выглядят
  3. «Белорусы готовы работать с рассвета до заката». Айтишницы — о работе и гендерных вопросах
  4. Я живу в Абрамово. Как неперспективная пущанская деревня на пару жителей стала «модной» — и передумала умирать
  5. Минздрав опубликовал статистику по коронавирусу за прошлые сутки
  6. «Ушло вдвое больше дров». Дорого ли выращивать тюльпаны и как к 8 марта изменились цены на цветы
  7. «Прошло минут 30, и началось маски-шоу». Задержанные на студенческом мероприятии о том, как это было
  8. Синоптики объявили желтый уровень опасности на 9 марта
  9. «Я привыкла быть, как все. Но теперь это не так!» Как мы превратили читательницу в роковую красотку
  10. «Соседи, наверное, с ума от нас сходят». У минчан с разницей в четыре года родились две двойни
  11. Еще 68,9 млн долларов. Минфин в феврале продолжил наращивать внутренний валютный долг
  12. «Можно понять масштаб бедствия». Гендиректор «Белавиа» — про новые и старые направления и цены на билеты
  13. Как заботиться о сердце после ковида и сколько фруктов нужно в день? Все про здоровье за неделю
  14. Студентка из Франции снимала Минск в 1978-м. Показываем фото спустя 40 лет
  15. На овсянке и честном слове. История Марины, которая пришла в зал в 33 — и попала в мировой топ пауэрлифтинга
  16. Изучаем весенний автоконфискат. Ищем посвежее, получше и сравниваем с ценами на рынке
  17. Оловянное войско. Как учитель из Гродно преподает школьникам историю с солдатиками и солидами
  18. BYPOL выпустил отчет о применении оружия силовиками. Изучили его и рассказываем основное
  19. «Один роковой прыжок — и я парализован». История парня, который нырнул в воду и сломал позвоночник
  20. «Молодежь берет упаковками». Покупатели и продавцы — о букетах с тюльпанами к 8 Марта
  21. МОК не признал Виктора Лукашенко президентом НОК Беларуси
  22. У бюджетников заметно упали зарплаты. Их обещают поднять за счет оптимизации численности работников
  23. Последний диктатор и непризнанный НОК, люди, зарплаты и тюльпаны — все за большие выходные
  24. У Марии Колесниковой истек срок содержания под стражей
  25. Первый энергоблок БелАЭС включен в сеть
  26. Минское «Динамо» обыграло СКА в четвертом матче Кубка Гагарина
  27. Автозадачка с подвохом. Разберетесь ли вы в правилах остановки и стоянки на автомагистралях?
  28. «Танцуем, а мое лицо прямо напротив ее груди». История семьи, где жена выше мужа (намного!)
  29. «Если вернуться, я бы ее не отговаривал от «Весны». Разговор с мужем волонтера Рабковой. Ей грозит 12 лет тюрьмы
  30. Госсекретарь США назвал Лукашенко последним диктатором Европы
BBC News Русская служба


Бывший парижский бездомный повар-ливанец, открывший недавно ресторан неподалеку от Триумфальной арки, получил престижную мишленовскую звезду кулинарного качества.

Фото: facebook.com
Фото: facebook.com

Прибыв в Париж из Ливана без копейки и без знания языка, 43-летний Алан Жеам начал свою карьеру с мойщика посуды, ночуя на скамейке в одном из парижских парков.

Стать поваром в Париже ему помог случай, причем несчастный, случившийся с шеф-поваром ресторана, где Алан мыл посуду: когда шеф поранил ножом руку и его пришлось срочно везти в больницу, Алану не оставалось ничего другого, как самому встать к плите — чтобы хоть как-то удовлетворить запросы сидевших в зале посетителей.

Ему удалось впечатлить своей готовкой не только обедающих посетителей, но и владельца ресторана, под конец рабочего дня воскликнувшего: «Да ты умеешь готовить!».

Именно это же знаменует и первая звезда, выданная ресторану Alan Geamm французским «Красным гидом Мишлен», который еще называют «ресторанной Библией».

«Приятный сюрприз»

«Я никогда не думал, что „Мишлен“ заинтересуется кем-то вроде меня — самоучкой, спавшим на улице в 19 лет и начавшим свой путь с мойки посуды», — признался он в интервью «Франс Пресс».

«Я думал, что этот гид пишет о поварах в крупных, шикарных гостиницах или о тех, кто учился у больших мастеров. Но оказалось все наоборот. Это приятный сюрприз», — сказал Жеам.

Его любовь к кулинарии проявилась еще в детстве, когда он после школы, вместо того чтобы смотреть по телевизору мультфильм, с восторгом поглощал кулинарные телешоу. Помогла этому и разнообразная гастрономическая культура, в которой он рос, — сначала в африканской Либерии, а затем на родине родителей в Бейруте, куда переехала его семья, спасаясь от войны.

Но по-настоящему готовить он начал, проходя службу в ливанской армии, причем настолько успешно, что командир полка сделал его своим личным поваром.

«Я готовлю, чтобы порадовать людей», — сказал Жеам в интервью французскому агентству.

Одним из его любимых блюд на сегодняшний день является эскалоп из фуа-гра, облитый гранатовой патокой, с тарталетками из свеклы и граната, что выдает влияние ливанской кухни на его вкусовые предпочтения.

«Я ел много гранатов в детстве. Делал из них сок, по-разному их готовил, поэтому я люблю дополнять что-то исключительно французское — такое как фуа-гра — чем-то очень ливанским», — говорит шеф.

-10%
-35%
-25%
-30%
-10%
-30%
-10%
-10%
-10%
-65%