1. Что в ВОЗ ответили на слова Лукашенко о том, что Беларуси ничем не помогли в борьбе с COVID-19
  2. Внимание! На четверг объявлен оранжевый уровень опасности
  3. «Мы с Колей жили в этом домике». Показываем, где находится «любимый дворец» Лукашенко
  4. В прокуратуру Германии подали заявление о совершении Александром Лукашенко «преступлений против человечности»
  5. «Ошиблись в выборе профессии». Лукашенко лишил званий более 80 бывших силовиков
  6. Огонь лихорадочный, в основном по своим. Власти грозят контрсанкциями и даже решились деликатно ущипнуть обидчика. Мнение
  7. «Если бы не сиденья, то в поезде понравилось». Пассажиры «Ласточки» — о том, как ехали из Минска в Москву
  8. Власть говорит, диктатура и порядок показали эффективность в АПК. А что говорят статистика и эксперты?
  9. «Трешки» на «первичке» подешевели на 13,8%. Что происходило в первом квартале на рынке квартир
  10. Стали известны финалисты футбольной Лиги чемпионов
  11. СМИ: Принятие четвертого пакета санкций против Беларуси откладывается до июня
  12. Генпрокуратура направила «дело Тихановского» в суд. И кое-что рассказала про 900 тысяч долларов
  13. «Они хотят убить президента и думают, что народ тут аплодировать им будет?» Лукашенко встретился с Додоном
  14. Татьяна Маринич — о потенциале белорусской нации, экономике и муже, который 20 лет назад баллотировался в президенты, а попал в тюрьму
  15. В прокуратуру Германии подали заявление на Александра Лукашенко. Юрист объясняет, что это значит
  16. Страны «Большой семерки» призвали власти Беларуси провести новые выборы
  17. Не дошла до дома несколько метров. Что известно об аварии в Гомеле, где погибла девочка
  18. «Не было у него умысла». Наехавшего на пятерых силовиков водителя BMW начали судить повторно
  19. Семья минчан построила дом в дачном поселке и живет там круглый год. Вот как там все устроено
  20. Почему появляются родинки? Онколог объясняет простыми словами
  21. Скардино рассказала, как живет в Швейцарии и планирует ли возвращаться в Беларусь
  22. Из-за длинных майских выходных скорректировали график выплаты пенсий и пособий
  23. Опубликован список экс-силовиков, которых Лукашенко лишил званий
  24. С 5 мая Nivea под запретом. Посмотрели, убрали ли эту косметику с полок магазинов
  25. Возле метро «Михалово» построят 19-этажку. А где там нашлось место?
  26. В Гомеле вынесли приговор директору местного филиала Белгазпромбанка, которого судили за «взятки от друзей»
  27. Официальный представитель ЕС рассказал о том, почему пока не приняли четвертый пакет санкций
  28. «Удивило, что здесь едят котлеты на завтрак». История артиста балета Эвена, переехавшего из Франции
  29. «Рома чернел у меня на руках». История Кати и ее сына, который проглотил средство для очистки труб
  30. «Обойти санкции легко, было бы желание». Что значит сокращение поставок российской нефти в Беларусь?


В прямом эфире Радио TUT.BY самый популярный российский писатель-фантаст Дмитрий Глуховский рассказал о кардинальных отличиях "Метро-2033" от "Метро-2034", поделился со слушателями мечтами о голливудской экранизации своей книги и назвал Беларусь альтернативной реальностью, которую от Москвы отделяет всего ночь дороги в поезде.

Аудиовариант беседы слушайте тут

Внимание! У вас отключен JavaScript, или установлена старая версия проигрывателя Adobe Flash Player. Загрузите последнюю версию флэш-проигрывателя.


- Какими книгами вы в последнее время пополнили вашу домашнюю библиотеку?


- Во-первых, это новый роман Натальи Щорс; кроме этого, книгой Виктора Пелевина "П5" и "День опричника" Владимира Сорокина. В целом, я просто стараюсь следить за трендами, потому что в течение осени, зимы, весны я тяжело работал над "Метро 2034" и был "чукчей-писателем", а не "чукчей-читателем". По окончании турне в начале июля будет уже немножко легче. После Беларуси у меня намечена поездка в Воронеж, Липецк и дальше уже на Дальний Восток. Рязань будет последним городом в поездке. Затем у меня наконец-то будет отпуск, а в отпуске я планирую всерьез почитать состоявшихся и признанных авторов, хочу вернуться к школьной программе - Платонов, Булгаков и так далее. Мне кажется, я много пропустил в 11 классе, бегая за девочками, из литературы ХХ века. Хотелось бы теперь уже трезвым взглядом прочесть все это еще раз.

- Какие свои книги вы считаете лучшими на сегодняшний день?

- У меня всего три книги, и мне не стыдно ни за одну. Все они получились совершенно разными. В самой массовой и самой известной "Метро 2033" есть драйв, задор, атмосфера, людям даже страшно ее читать, потому что в ней хорошо прописаны элементы триллера. "Сумерки" - это книга более философская, более атмосферная, написанная уже для совсем других людей: для взрослых, для тех, кому за 30. "Метро 2034", казалось бы, должна была быть продолжением "Метро 2033", но получилась совершенно другая вещь, которая многим из тех, кому понравилась "Метро 2033", не очень "закатила". Это просто другая книга. Я мог сделать такую же, ничего сложного в этом нет. Я делал "Метро 2033", когда мне было 20; сейчас, когда мне исполняется 30, я мог все это воспроизвести, но не стал этого делать - не потому, что я не могу больше такого написать, а потому что делать это мне уже неинтересно. Надо развиваться. Я попробовал себя в экшн-триллере с элементами размышлений, и теперь мне хотелось написать книгу, в которой я замахнулся на поэму в прозе. Это книга с большой лирической составляющей, с поэтикой, с метафорами, с философией, с размышлениями, которая при этом помещена в тот же мир.

На самом деле, эта концепция - вселенная "Метро 2033" и "Метро 2034" - так же сложна, как и реальный мир. Есть один герой - и для него этот мир предстает в одном свете. Есть другой герой - для него мир предстает в совершенно ином свете. В первой книге героем был 20-летний парень, который исследовал реальность вместе с читателем, который впервые погружается в эту вселенную. Для него все в новинку, он знает только свою станцию, и фактически вся карта метро, вся карта мира для него загадка. Он идет по ней и станция за станцией что-то открывает. Эта концепция уже использована один раз, я не хочу повторяться. Зачем? Это глупо. Я хотел написать другую книгу, действие которой разворачивается в той же вселенной, но которая пишется глазами и языком человека взрослого, стареющего, у которого свои задачи, свои размышления, своя озабоченность судьбой и так далее. Наверное, если бы я просто "проштамповал" книгу, у нее был бы гораздо больший коммерческий успех, хотя с тиражом 250 тысяч экземпляров за два месяца она тоже чувствует себя неплохо. И, наверное, возмущенные подростки не громили бы меня в интернете и не кричали, что я исписался, что это тухляк и так далее. Но тут надо понимать, что либо все время идешь на удовлетворение вкусов публики и не думаешь о вечном, либо думаешь о вечном и нарываешься на гнев публики.

Я, конечно, с "Метро 2034" здорово отгреб от благодарной аудитории. Это первая книга, при написании которой интерактив ударил по мне очень больно. "Метро 2033" и "Сумерки" - это книги, в процессе написания которых публика меня поддерживала (они также вывешивались в интернете, я собирал реакции людей), потому что не было широкой рекламной кампании - о книге узнавали только те люди, которым кто-то советовал ее прочитать, только люди с определенным складом ума, свои люди. В тот момент, когда подключается наружная реклама, о книге узнают все: те, кто любят Донцову, Акунина, женские журналы, те, кто вообще ничего не любят. Все эти люди начинают из любопытства читать твою книгу. Но не может всем, кому сильно нравится Донцова, понравиться "Метро 2034". Это другая книга. Разумеется, все эти люди начинают говорить: "Что вы нам впихиваете? Это же дрянь, это же шлак! Что вы написали такое?". И, конечно, идет отторжение, и лояльная аудитория, которой уже понравилось "Метро 2033", говорят: нам понравилось вот это, мы хотим такое же, мы хотим, чтобы "Терминатор 2" был похож на "Терминатор 1"!

- О каком читателе вы мечтаете?

- Я мечтаю о таком читателе, который меня принимает любым. И надо понимать, что сейчас мне 29 лет, через неделю исполняется 30, что это всего лишь моя третья книга, а я стараюсь, чтобы книги отличались друг от друга, я хочу расти. Я не хочу ни как многоуважаемый мной Сергей Васильевич Лукьяненко, ни как многоуважаемые мной Борис Акунин, Георгий Шалвович Чхартишвили. Эти люди, безусловно, очень талантливые, но все это чистая коммерция. Каждый из них разработал для себя свой формат и пишет книги достаточно часто в этом формате. Они знают, что никогда не обманут ожидания публики, публика всегда получает то, что хотела. Идя за одним из этих авторов, ты уже знаешь, что увидишь на полке, и сюрпризов никаких не будет. Мне интереснее все-таки развиваться, экспериментировать, делать сюрпризы для публики, пробовать новые вещи. Я сам не знаю, куда я дальше буду развиваться, но для меня принципиально важно, чтобы книги не были похожи. Я противник конвейера и сторонник ручной работы.

- А есть ли мечта о каком-то конкретном идеальном читателе?

- Да нет. Я знаю, что Швыдкой и Акунин читали "Сумерки", в секретариате президента Украины читали "Метро 2033". Ну читали - и слава богу. Похвалили - мне приятно, я старался, несколько лет провел сначала придумывая, затем определял концепцию, простраивал сюжет, затем полгода или год просто сидел и писал не покладая рук. Конечно, мне приятно, когда меня оценивают. Я сам в очередной раз прихожу на фильмы "Форсаж": три "Форсажа" они гонялись на машинах, в четвертом сидят и разговаривают весь фильм про любовь. Получается достаточно тупо. Может быть, это та же ситуация, которая постигла читателя с "Метро 2033" и "Метро 2034". В первой книге герои бегали, стреляли, был экшн, а во второй они сидят и разговаривают, рассуждают, вспоминают молодость. Наверное, я сам виноват, надо было, может, книгу по-другому назвать. Но я пошел против законов маркетинга. Мне показалось, что я могу сделать финт ушами и пойти на эксперимент. Дальше часть людей, конечно, поняла это, а часть не поняла. Средняя оценка на том же российском портале OZON - 3 балла, потому что половина читателей ставит пятерки, а половина - колы. Вначале для меня это было болезненно: интерактив, создание на глазах у публики, у себя самого, живая ткань, по которой люди могут резать грязным мясным ножом и говорить: "Выбрасывай! Это дрянь, не хотим это читать, не надо, у тебя не получается!". А я вымучивал это, вынашивал, день и ночь об этом думал. Это не халтура, это менее коммерческая вещь, чем первая, скорее, даже арт-хаус, и обложка у нее в достаточной степени артхаусная - никакого глянца, никаких персонажей. Так или иначе, я совершенно ей доволен. Не горжусь ей, но люблю.

- Зачем вам интерактивность? Зачем такая в какой-то степени и чрезмерная интеграция в интернет с творчеством?

- Интерактивность, прежде всего, дает мотивацию. Потому что, как и любой пишущий человек, который стремится что-то создать, я не всегда уверен в себе, в том, что делаю, всегда, разумеется, завишу от отдачи, от реакции читателей. Понятно, что все это делается не для себя: никакой творческий человек, что бы он ни делал - будь то монументальная скульптура или сатирические эпиграммы, - не делает это для себя. Человек, который пишет "в стол", несчастен. Любой пишущий человек мечтает о публикации и признании. В тот момент, когда тебя отказываются опубликовать, когда тебе говорят, что твоя книга никому не нужна, она неформат, она неинтересна, и ты заводишь себе сайт в интернете, ты в первую очередь рассчитываешь получить какую-то альтернативную отдачу от людей. На это здорово подсаживаешься. Главный психологический смысл интерактива -это то, что люди тебя подбадривают, говорят: давай еще! Особенно если ты совмещаешь это с другой работой, ты устал, тебе, может быть, лень после работы, а тебе говорят: нет, мы хотим, давай продолжай. И в случае с "Метро 2033" и "Сумерками" это оправдывалось, а с "Метро 2034" - нет. Пока начало книги было похожим на "Метро 2033", людям это нравилось. В тот момент, когда они стали отличаться, причем чем дальше - тем больше, люди стали кричать: ужасно, хватит, все, исписался!

- Как вы относитесь к тому, что ваши книги, кроме печатных версий, распространяются еще и по интернету невесть каким путем? Это ведь денег вам не приносит.

- Во-первых, я их сам распространяю по интернету невесть каким путем. "Метро 2033" и "Сумерки" лежат в бесплатном доступе на моем собственном сайте, а "Метро 2034" я никак не могу бесплатно выложить, потому что художник задерживает иллюстрации, а мне не хочется выкладывать просто текст, который можно найти на пиратских библиотеках. Опыт показывает, что нечего гоняться за копейками. Если ты сделал хорошую работу и при этом есть искра в том, что ты делаешь, деньги тебя найдут. Меня нашли. С финансовой точки зрения я хорошо себя чувствую. Мне не нужны эти три копейки, которые я получу, если закрою сайты. Пусть лучше люди, у которых нет сейчас денег, читают. Если они сочтут, что я заслуживаю того, чтобы мне заплатить, они купят следующую книгу. Среди моих читателей много школьников и студентов, людей, которые редко работают. И когда они выклянчили 500 рублей у родителей, встает вопрос: что с этими деньгами делать? Пойти попить пива, сводить девочку в кино или купить книжку? Я не хочу их ставить перед выбором, пусть они читают книжку бесплатно. Когда-нибудь они вырастут, пойдут на работу, и у них будут деньги. И если им понравилась книга, то они меня отблагодарят.

ВОПРОСЫ ОТ СЛУШАТЕЛЕЙ РАДИО И ПОСЕТИТЕЛЕЙ ПОРТАЛА

- Интересные у вас сюжеты, но не слишком ли прост язык? Зачитываешься и одновременно ловишь себя на мысли, что он на слишком уж неприхотливого читателя. У вас здорово получается все логически выстроить, выверить и уложить в форму, но что для вас первостепенно?

- Для меня очень важен язык, и если вы сейчас говорите о "Метро 2033", то, конечно, книга написана достаточно просто, потому что я начинал писать ее, когда мне было 19, и закончил, когда мне было 24. В "Метро 2034" я попробовал сделать ремарковско-хемингуэевскую простоту: недлинные, но насыщенные смыслом и полные метафорами фразы. Что же касается вообще сложности и простоты языка - нет, для меня язык принципиален, и если вы посмотрите, насколько все выверено, то там нет никаких повторов, обязательно на два-три предложения встречаются сравнения, я много думаю над метафорами, стараюсь делать речь настолько красивой, насколько получается. Тут, конечно, есть ограничения умственные, потому что я не Лермонтов, которого в 27 уже "хлопнули", и, тем не менее, он остается одним из ярчайших гениев нашей литературы и словесности. С другой стороны, перенасыщение и чрезмерное усложнение языка, как у лауреата "Буккера" Ильичевского, делает книги просто нечитабельными. Я все-таки думаю о людях и понимаю, что работаю в жанре. Я не могу забывать, что у фантастики определенный читатель. Если я начну выстраивать "забубенные" конструкции и отдавать приоритет не содержанию, а форме, то это просто будет нечитабельным и никто не сможет это переварить. Ценитель сможет усмотреть и определенные красоты, и задуматься над смыслом. В "Метро 2034" я больше уделял внимания лирике, поэтике, и вместо лобовых философических рассуждений на 3 страницы, которые были у меня в "Метро 2033", я зачастую обходился одним сравнением, одной метафорой, одной поэтической аллюзией. Среди моих знакомых, прочитавших книгу, есть много авторитетных людей, которые хорошо разбираются в литературе и которым очень понравилось.

- В романе "Метро 2033" силами сталкеров был уничтожен город черных, в "Метро 2034" они уже не упоминаются. У человечества исчез шанс выжить в новых условиях?

- Это принципиально разные книги, и история с черными упоминается, но в совершенно разном ключе. В "Метро 2033" это история борьбы за выживание, борьбы биологических видов, история эволюционного соперничества; это несчастные, загнанные в подземелья люди, им угрожает новый вид околочеловеческой гуманоидной жизни, который наверняка человека вытеснит, потому что ненавидит его и просто отличается от него в корне. А в "Метро 2034" эта история рассказана скорее в мистическо-религиозном ключе. Те же самые черные к концу книги предстают не как новый вид жизни, который изначально враждебен человеку, а как нечто, посланное человеку во испытание, чтобы проверить его: изменился ли человек, который разрушил мир, который сам себя уничтожил, не сумел совладать со своим звериным началом за эти 20 лет, проведенные фактически в чистилище. Заслужил он право вернуться на поверхность или не заслужил? И в "Метро 2033" доказывается, что каким он был зверем, чудовищем, таким он и остался. Человек уничтожает черных. А в "Метро 2034" Хантер, человек, который напрямую ответственен за это, который был наказан за это, лично подвергается еще одному последнему испытанию. Так ли он отреагирует на угрозу, как реагировал в первой части? Да, человечество, может быть, лишается этого шанса на спасение, не получит возможности вернуться. Да, история черных закрыта. Но если человек что-то поймет, сделает какие-то выводы и как-то искупит содеянное в первой части книги, тогда у него есть надежда, потому что в нем пробудилось что-то такое, что даст ему когда-то в будущем возможность подняться и построить новое общество. Как раз "Метро 2034", которое является не продолжением, а скорее зеркальным отражением "Метро 2033", возвращает Хантера в изначальную ситуацию, сталкивает его на этот раз не с новым видом разумной жизни, а с зараженными страшной болезнью людьми и дает ему возможность выбора.

- Первая из ваших двух книг про жизнь в постъядерном метрополитене очень сильно напоминает игру Fallout, да и вообще, в ней намешано довольно много игр компьютерного мира. Вас это не смущает? Представители литературного мира не обвинили вас в сюжетном плагиате?

- Представители литературного мира регулярно говорят, что это просто компьютерная "бродилка" в мире литературы. Мне кажется, что так говорят люди, которые не дают себе труда хотя бы как-то вчитываться в лирические отступления, в размышления героев, которые просто пролистывают книгу. Им сказано сейчас: "Дайте-ка нам быстренько рецензию", критики полистали-полистали - понятно. Раз - и написали. И видно, что человек не читал либо читал с таким предубеждением, что изначально был настроен увидеть компьютерную "бродилку". Да, разумеется, я играл в Fallout, я этого не отрицаю, и во многом я вдохновился компьютерными играми, действие которых разворачивается в разрушенном катастрофой мире, но если вы дадите себе труд прочитать книгу внимательно, не пролистывая "скучные" размышления и отступления, а вчитываясь в них (и особенно это касается "Метро 2034"), вы поймете, что никакая это не компьютерная "бродилка". Если хоть кто-то из этих критиков сможет рассказать, о чем книга, то я, может быть, соглашусь с их аргументацией.

- Можно ли ожидать продолжения книги в компьютерной игре?

- В феврале следующего года выйдет компьютерная игра. Американский издатель THQ, который выпустил игру S.T.A.L.K.E.R., выпустит и компьютерную игру по "Метро 2033", которую разрабатывают опять же самые главные креативщики, придумавшие в свое время S.T.A.L.K.E.R. и жившие им все эти семь долгих лет. И руководитель проекта Андрей Прохоров, который, собственно, придумал S.T.A.L.K.E.R. со своими друзьями, и главный программист - все эти люди работают над "Метро 2033", ждать осталось недолго.

- Вопрос от слушателя из Украины: Дима, послужили ли прототипами играющих на одной из станций метро музыкантов в "Метро 2033" участники ансамбля "Гражданская оборона" и не слишком ли 2033-й ранняя дата для такого забытья прошлого, как это описано?

- Нет, "Гражданская оборона" не стала прототипом. Я, если честно, никогда особо "Гражданскую оборону" не слушал, хотя, в принципе, "в респекте". Это такой собирательный образ музыкантов, которые играют в переходах и в московском метро, и по всему миру.

Нужно всего одно поколение, чтобы полностью забыть обо всех достижениях человеческой цивилизации. Если ваших детей вывезут на необитаемый остров, то они вырастут совершенными дикарями и будут мало чем отличаться от неандертальцев, хотя и посообразительнее. А если их вывезти в младенческом возрасте, то это вообще будут Маугли. Главным инструментом развития человеческого мозга является язык, и если не обучить человека языку, то все будет просто стерто. Цивилизация как пирамида: каждое поколение из тысячи сменившихся поколений надстраивает и наслаивает свои маленькие кирпичики. Уже был и Ньютон, и Пушкин, все это не надо повторять, каждое новое поколение пытается добавить только что-то свое. Весь гигантский объем информации мы воспринимаем как данность. А если все это потеряно, то, значит, нужно в лучшем случае еще 10 тысяч лет, чтобы дети, оказавшиеся вне связи с цивилизацией, заново вернулись к тому же уровню развития. То есть если ты заселишь людей, которые не умеют читать, писать и говорить, среди обломков нашей цивилизации (даже с буквами, с возможностью проигрывать компакт-диски), то они просто не поймут, что это такое. Поэтому 20 лет - не слишком много для забвения. Это как раз то время, за которое может вырасти поколение новых людей.

- А что вы никогда не позволите забыть вашим читателям? Какие исторические моменты, с вашей точки зрения, находятся под угрозой и, возможно, найдут свое отражение в ваших будущих романах?

- Речь идет не об исторических моментах. Весь пафос, который сейчас разыгрывается у нас на государственном уровне по поводу итогов Второй мировой войны, например, - это чистой воды политика, и говорить здесь особо не о чем. Мне, скорее, хотелось бы говорить о менее сиюминутных вещах, о каких-то более вечных, понятных каждому человеку. Это и поиски себя, и поиски смыслов, и ответ на вечные вопросы собственной смертности, как с этим справляться, как с этим жить, к чему нас это подталкивает. По большому счету, все три книги в той или иной степени об этом, о поисках смыслов. Я понимаю: какие мне смыслы рассказывать людям в моем 29-летнем возрасте? Поэтому я не даю ответов, а скорее задаю вопросы.

- Каким вам видится будущее ваших творений? Есть электронные версии, печатные, ведется работа над игрой. Что еще вы думаете сделать?

- Очень хотелось бы, чтобы была экранизация, причем чтобы ей занимались американские студии, потому что практически все наши мастера, за исключением Тимура Бекмамбетова, просто показывают, что они не умеют и не могут снимать блокбастеры, а "Метро 2033" должен быть именно блокбастером. В США отлаженная система, там работают талантливые режиссеры, актеры, сценаристы, и всем должны заниматься люди, во-первых, с божьей искрой, а во-вторых, профессионалы. У нас либо одно, либо другое, в кино невероятное количество дебютантов, и даже если есть один хороший режиссер, то второй режиссер будет только что выпустившимся. При этом мне не понятно, как у нас в стране учат кино. Поэтому, мне кажется, что за редкими исключениями я бы никому не отдал "Метро 2033" на экранизацию.

- Кого из актеров вы бы лично пригласили?

- Если бы это был российский фильм, я бы на роль Хантера пригласил Максима Суханова.

- А из американских?

- Тогда, конечно, Брюса Уиллиса. Какой писатель не мечтает пригласить Брюса Уиллиса, чтобы он стал главным актером персонажа его книг! Брюс Уиллис - мечта любого мужчины в отличие от женщин, которые мечтают о сладких Джонни Деппах! Так что я надеюсь, что будет кино. Мне очень бы хотелось, чтобы когда-нибудь по "Метро 2033", "Метро 2034" и т.д. была бы создана большая всемирная онлайн-ролевая игра. Чтобы каждый мог выбрать себе персонажа и жить в этом мире. Это было бы вообще гениально. Но я понимаю, что это невероятный геморрой, и никто в своем уме взяться за это не решится. Есть только одна подобная игра в мире - World of Warcraft, - которая функционирует, а остальные просто пытаются отбиться.

- Можно ли ожидать "Метро 2035"?

- "Метро 2033", как и "Метро 2034", - это отдельные законченные книги. Они в принципе в продолжениях не нуждаются. Более того, у меня сейчас нет готовых идей продолжения книги. Одновременно с этим большое количество людей хочет читать про эту вселенную, потому что она им понравилась и они чуть ли не готовы переехать туда жить. И достаточно большое число людей готово писать про эту вселенную: у меня на сайте "Метро 2033" около 300 фанфиков, рассказов, написанных читателями по мотивам. И достаточно большое число людей готово писать настоящие большие романы, если их когда-нибудь опубликуют. Я решил создать специальный сайт - некую социальную сеть, где будут собираться люди, которым нравится этот мир, где будут агрегироваться все их истории, где люди, которые хотят написать роман, будут писать этот роман, получать оценки читателей, критиков, создавать свои сообщества. И в итоге, если они допишут книгу до конца, наберут определенное количество голосов и пройдут профессиональную редактуру, то смогут опубликовываться. Мне хотелось бы верить, что где-то с осени увидит свет уже серия "Метро 2033", куда молодые авторы под собственными именами будут писать книги из этой вселенной. Сам себе я отвожу роль некого координатора, который будет сводить и разводить сюжетные линии, а люди будут самостоятельно уже дальше обживать этот мир, придумывая, что в нем происходит. Это замечательный компромисс, потому что если, с одной стороны, мне сейчас не хочется писать про это больше, то не надо мучить себя. С другой стороны, если есть люди, которые хотят читать, то пусть для них пишут, хоть и другие уже люди.

- Наши слушатели спрашивают и о продолжении или цикле рассказов, которые прольют свет на некоторые моменты, оставшиеся неясными: например, есть ли "Изумрудный город", есть ли город ядерщиков, о которых говорил Гомер, или, может быть, вы думаете о книге, которая опишет выживание людей в других точках Земли?

- Мне кажется, что как раз создание вселенной "Метро 2033" как серии позволит дать ответы на все эти вопросы. Я, как один-единственный человек, не способен описать весь этот мир. Но я не имею ничего против, если люди будут писать в эту серию истории, которые происходят в этот момент, например, в Минске. Я знаю, что есть достаточно популярный фан-фикшн, действие которого разворачивается в минском метро после ядерной войны.

- О чем бы вам было интересно еще написать?

- У меня есть пять или шесть задумок новых романов, и я прямо не знаю, за какую схватиться. Буквально недавно родился целый цикл романов, связанных друг с другом и соединенных общим сквозным сюжетом. Сейчас я думаю, как все это правильно сделать. Так что идеи есть, но продавать пока что я их не буду, потому что еще точно не определился, какая книга будет следующей. А мысли бурлят.

- В каком стиле будут ваши новые книги?

- От альтернативной реальности до мистического реализма; может быть, альтернативная история или киберпанк - то есть заигрывающие с реализмом, но все равно фантастические.

- Что вам интересно в Беларуси? Что вы хотели бы увидеть?

- К сожалению, я всего два с половиной дня в Минске, и полтора дня шел адский дождь. Поэтому я никуда не могу высунуться, торчал у себя в гостинице и работал. Кстати, я сейчас делаю адаптацию мультфильма Тима Бертона, Тимура Бекмамбетова и Шейна Экера. Это мой большой новый проект-challenge. Поэтому посмотреть я практически ничего не успел. Хотел бы, конечно, посмотреть и ночную жизнь, и по ресторанам, и по загороду проехать, по местам боевой славы. Мне кажется, что у вас совершенно замечательный город, и у меня однозначное ощущение, что альтернативные реальности существуют. Сюда попадаешь, как в альтернативную реальность - просто сев на поезд, без проверки паспорта, и не надо никаких фантастических книг и дверей в шкафу. Это здорово, это круто, и, я думаю, об этом вполне можно написать.

После эфира, Дмитрий оставил автограф для всей редакции


-40%
-11%
-10%
-30%
-25%
-21%
-10%
-20%
-20%
-10%
-10%
0073023