Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку с новыми материалами

Общество


Елена Мельникова,

Андрей Полий — студент-третьекурсник Российского государственного гуманитарного университета. Он учится на факультете фундаментальной и прикладной лингвистики, выступает с докладами на конференциях. Антон Сомин — младший научный сотрудник Лаборатории лингвистической конфликтологии Школы филологии НИУ ВШЭ, преподаватель Института лингвистики РГГУ. Тема их исследований — больной вопрос для большинства белорусов: почему россияне говорят не Беларусь, а Белоруссия? И почему мы на это обижаемся?

Фото: личный архив
Антон Сомин. Фото: личный архив

— Сразу скажу, я родился в Москве, родители тоже москвичи, так что никакой связи с Беларусью у меня нет, — начинает Андрей Полий. — Мысль работать над темой «Беларусь vs. Белоруссия» родилась из разговора с моим преподавателем Антоном Соминым: зная, что сам он родом из Беларуси, я спросил у него, какое название страны будет правильным. От него и услышал о двойной норме. В итоге мы решили, что об этом вместе можем написать интересную работу, особенно если рассматривать не только сухие факты, но и сам спор вокруг них. В конце концов, в русском есть еще несколько названий стран со схожей историей: например, Молдавия и Молдова — однако из-за того, что россияне выбирают «советский» вариант, споров в интернете гораздо меньше.

Андрей провел два опроса: первый — в интернете, с участием 418 россиян. Задание простое: определить десять государств, их язык и название жителей — для того, чтобы узнать, как без раздумий, «на автомате» участники назовут ту или иную страну. В случае с нашим государством большинство предпочли Белоруссию (67,2%), белоруса (88,3%) и белору (с)ский (93,1%). Интересная, но логичная закономерность: чем выше уровень образования и возраст, тем вероятнее россиянин предпочтет вариант «Белоруссия».

Для второго опроса Андрей специально приехал в Минск — и два дня общался с посетителями в Национальной библиотеке.

— Устный опрос был интереснее тем, что я мог отследить и личную реакцию. Могу сказать, что самыми «боевыми» можно считать молодых людей до 30 лет: они особенно эмоционально доказывали, что правильно именно «Беларусь» и никак иначе. Старшее же поколение, в общем, вело себя достаточно спокойно: называйте, как вам нравится, главное, к стране хорошо относитесь.

Антон Сомин опросил еще 71 белоруса онлайн, и 52 из них (73,2%) свои чувства по отношению к Белоруссии выразили так: от ненависти до легкого раздражения. Больше половины из них заявили, что будут исправлять употребившего это слово собеседника, потому что он либо неграмотный, либо их не уважает.

В работе Андрея Полия и Антона Сомина есть еще модель типичного спора в интернете. Обычно все начинает возмущенный белорус: название моей страны написали неправильно! В ответ на это российский пользователь сообщает, что по нормам русского языка правильно — Белоруссия. Если спор продолжается, то в ход идет один и тот же набор аргументов.

Сторонники Белоруссии указывают на то, что названия других государств и городов не транслитерируются на русский язык (Дойчланд, Франс, Рома). Утверждают, что Беларусь — это белорусское слово, а в русском языке соединительной гласной «а» не бывает. Приводят в пример Молдавию, Киргизию и другие страны, которые после распада СССР изменили свое название — но в русском языке это не отразилось, потому что одно государство не может указать другому, как его называть (русский язык рассматривается как собственность России). Не обходится без шуток, самая популярная: «Беларусь — это трактор, а страна — Белоруссия». Если в ход идут ссылки, то почти всегда это письмо ИРЯ РАН (где указано, что «оба наименования — Белоруссия и Беларусь имеют право на существование и употребление в современном русском языке»), фотография Александра Лукашенко, сидящего на саммите с табличкой «Республика Белоруссия», или статья в «Википедии» «Именование белорусского государства на русском языке».

Фото: president.gov.by
Фото: president.gov.by

Доводы сторонников Беларуси не менее убедительные: русский — это государственный язык Беларуси, а это дает право белорусам влиять на его нормы. Название Беларусь закреплено в русскоязычной Конституции, указано в паспортах и законе № 1085-XII 1991 года. Те страны, названия которых не транслитерируются, просто не имеют русского в качестве государственного. Спорщики напоминают о том, что Белоруссия — имя советской республики, а Беларусь — независимое государство. Страны с названием Белоруссия больше не существует: стала же Бирма Мьянмой, а Берег Слоновой Кости — Кот-д'Ивуаром. Ссылаются обычно на письмо ИРЯ РАН, Общероссийский классификатор стран мира или сайт Института географии РАН. Любимая шутка — гиперссылка на существование страны Россиссии.

Переубедить друг друга сторонам не удается — как обычно и бывает со спорами в интернете.

— Мне кажется, для белорусов этот вопрос важен потому, что вариант Белоруссия слишком уж советский. Народу хотелось бы совсем отделить себя от СССР, в том числе на уровне названия страны. По реакции людей в Национальной библиотеке я понял, что для многих это очень серьезный вопрос.

И хотя сам Андрей признается, что чаще говорит Беларусь, чем Белоруссия, хороших новостей для нас у него нет. Россияне знают, что белорусов обижает «неправильное» название их страны, но говорить иначе не спешат.

— Дело в том, что для россиян это совсем не политический вопрос, а, скорее, языковой. Например, некоторое время назад в СМИ попала ложная информация: якобы Министерство образования разрешает в литературном языке средний род слова «кофе». Реакция на форумах и в соцсетях была достаточно бурной. Тут то же самое, россияне, скорее, думают нечто вроде: «А почему это белорусы могут учить меня русскому языку?». Переубедить их будет сложно еще и потому, что все российские СМИ предпочитают «Белоруссию». Некоторые даже пишут, что Александр Лукашенко — «президент Белоруссии», хотя это как раз ошибка: словосочетание называет официальное лицо.

0058045