Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку с новыми материалами

Общество


На открытии Минской книжной выставки присутствовала новый посол Великобритании. Госпожа Фионна Гибб листала книги об Огинском и истории Беларуси. TUT.BY узнал у нового посла о ее приоритетах в Беларуси, расспросил о сходстве шотландцев и белорусов и ожиданиях от нашей страны.

Фото: Александр Васюкович, TUT.BY

— Я собираюсь провести здесь 3 года своей жизни, поэтому, естественно, я хочу больше узнать об этой стране и ее истории. Я просматривала книги с фотографиями старого Минска, чтобы лучше понять архитектуру довоенного Минска и его современность, — рассказала о своем интересе к белорусскому книжному павильону Фионна Гибб.

Фото: Александр Васюкович, TUT.BY

Она добавила, что перед приездом в Беларусь слышала много хорошего о Беларуси от своих коллег. «Сейчас я полна решимости и амбиций улучшить наши отношения и углубить их», — поделилась своими ожиданиями от дипломатической миссии посол.

По ее словам, предыдущий посол по традиции делится советами и передает свои знания новому послу. Так поступил и бывший глава миссии Брюс Бакнелл. При этом госпожа Фионна Гибб подчеркнула, что у каждого посла свой стиль работы: «Я буду работать в своем стиле, но постараюсь поддерживать то хорошее, что оставил после себя Брюс Бакнелл».

По ее словам, в приоритетах ее работы в Беларуси будет бизнес, экономика и образование. Посол рассказала, что ее задача — найти новые возможности и пути развития белорусско-британских отношений.

Спросили посла и о сходстве Шотландии и Беларуси.

— Я горжусь тем, что я шотландка и британка. И горжусь тем, что моя страна имеет богатую историю. Мы никогда не прогибались под давлением ни со стороны Англии, ни со стороны какой-либо другой страны. Беларусь не часть другой страны, как Шотландия. Но была раньше в составе других государств. Хотя после этого прошло уже больше 20 лет. Конечно, есть определенные сходства, особенно в ситуации с языком. В Шотландии есть гэльский (шотландский) язык, на котором общается малая часть населения. Но в последнее время наш язык очень поддерживается. Как я поняла, в Беларуси тоже поддерживают белорусский язык.

Фото: Александр Васюкович, TUT.BY

Во время разговора мы заметили, что к лацкану жакета посол прикрепила брошь в виде аиста.

— Это подарок от организации «Ахова птушак Бацькаўшчыны». Знаю, что это очень популярная птица в вашей стране, и я надеюсь, что когда-нибудь увижу эту птицу вживую.

Фото: Александр Васюкович, TUT.BY

На посту посла Фионна Гибб сменила Брюса Баккнела, который руководил работой британского посольства в Минске с июля 2012 года. Фионна Гибб начала работу в МИД Великобритании в 1990 году. Работала в Германии, Украине, Сомали, Ираке, Йемене. До назначения послом в Беларуси занимала должность заместителя руководителя отдела МИД по проектам в политических, культурных сферах и сфере безопасности.