Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку с новыми материалами

Общество


В новом году, в середине января, посол Великобритании в Беларуси Брюс Бакнелл покинет Минск. С какими впечатлениями дипломат уедет из нашей страны? Как в семье посла Великобритании отмечают Рождество и какими подарками обмениваются? Чем белорусы похожи на британцев, а в чем мы — разительно другие? На минувшей неделе TUT.BY прогулялся с английским дипломатом по тогда еще дождливому Минску и послушал его истории.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Чего в Минске стало больше: велосипедистов, гостиниц и английского

Брюс Бакнелл выходит из посольства Великобритании, что на улице Карла Маркса, и со смехом восклицает: «Опять дождь? Это ужасно!». Потом раскрывает большой черный зонт и отправляется на прогулку по Минску. Джентльменский образ дополняют типично английская твидовая кепка в клетку, кожаная куртка и яркий галстук.

Посол бодро перепрыгивает через лужи, иногда смущая прохожих добродушным «Здравствуйте!». А по пути признает, что за три с половиной года, что он живет в Минске, кое-что в городе изменилось:

— Я здесь много говорю на английском: лекции, презентации, интервью. И мне кажется, что уровень знания английского языка, особенно в молодежной среде, повысился. Когда я в баре или ресторане говорю по-русски, мне теперь часто отвечают: «Hello! Welcome!». Три года назад я такого не замечал.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Еще одна перемена, заметная в сравнении: на улицах все больше людей на велосипедах. Брюс Бакнелл сам на втором году в Минске стал ездить на велосипеде. Правда, только на прогулки. Из дома на работу британцу ездить не случалось: его резиденция находится в том же здании, что и посольство родной страны.

«Я очарован уличным искусством!»: британский посол о стрит-арте и граффити в Минске>>>

Мы спускаемся к тихому берегу Свислочи неподалеку от гостиницы «Пекин» — англичанин любит в свободное время прогуливаться вдоль реки. Брюс Бакнелл обращает внимание: сейчас в Минске гораздо больше гостиниц, чем три года назад.

— Гостиниц стало больше в связи с чемпионатом мира по хоккею. И конкуренция между ними сейчас есть. Но, к сожалению, я не знаю, высок ли в Минске спрос на такое количество гостиниц… — рассуждает посол.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Какой туризм может привлечь в Беларусь: исторический, экологический и культурный

В белорусской столице Брюс Бакнелл посещал концерты, оперные постановки.

— Это мероприятия отличного качества! Но иностранцу сложно в Беларуси узнать, что и где проходит. Например, я был на концерте группы Apple tea. Музыка очень качественная. В последние годы в Минске стали проходить джазовые вечера — это привлекательно.

Брюс Бакнелл рассказывает, что поездил по Беларуси: бывал и в Беловежской пуще, и на болоте «Ельня».

— «Ельня» — необычное место, к тому же был солнечный день, мне понравилось. Болота — специфика Беларуси, это как холмы в Великобритании. Если же вспоминать города, то больше всего мне понравился Полоцк. Потому что все очень старинное — и церковь святой Евфросиньи, которая на реконструкции (Полоцкая Спасо-Преображенская церковь XII века. — TUT.BY)… В Беларуси много отличных мест, но есть проблемы с продвижением, — заключает Бакнелл.

Имиджевый ролик про Беларусь, который недавно выпустил Мининформ, Брюс Бакнелл видел. По его поводу отвечает дипломатично:

— Отношение двойственное. Я думаю, что это идеализированная версия страны.

В прошлом году в Беларуси побывало около трех тысяч британцев. Посол Великобритании рассказывает, зачем его соотечественники едут в нашу страну.

— Три тысячи — это немного на самом деле. Это благотворительные организации по вопросам Чернобыля, большой поток людей из еврейской общины, программисты из IT-компаний. В Великобритании в прошлом году побывало около 11 тысяч белорусов, в том числе около трех тысяч детей — они выезжали на оздоровление.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Разговоры о том, что британскую визу получить очень сложно, Брюс Бакнелл считает мифом.

— Процесс непростой, да, но 95−96% людей, которые к нам обращаются, получают визы. Процент отказов очень маленький.

Собеседник рассказывает, что, например, у британцев приоритет для отдыха — солнце. А в Беларуси с солнцем примерно то же, что и в Великобритании.

— Но в вашей стране есть возможности для культурного, экологического, исторического туризма.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Например, британцев могла бы еще больше заинтересовать связь с Беларусью по «еврейской теме».

— У многих британцев предки из Беларуси. У господина Маркса, создателя известного британского магазина — Marks & Spencer — предки из Беларуси, из Слонима. Многим потомкам британских евреев было бы интересно приехать в Беларусь. В этом смысле очень важное дело — строительство нового памятника в Тростенце. Это все история Беларуси, очень важно для ее понимания.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Что на рождественском столе в семье посла Великобритании: индейка, картофель, овощи

— Елка искусственная? — задается вопросом посол Великобритании, когда мы оказываемся на Октябрьской площади. — Я больше люблю живые ели. В Лондоне каждый год ставят елки из Норвегии.

Понятно, что в семье британского посла устраивается традиционный рождественский обед. В этом году к родителям на праздники из Лондона съезжаются сыновья: одному 19, второму — 21.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Брюс Бакнелл рассказывает, что будет на рождественском столе у них дома: обязательно — индейка, овощи, картофель, колбаски, бекон.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

В Британии на праздники традиционно дарят друг другу виски, шоколад. Но Брюс Бакнелл и его домочадцы — люди прагматичные и дарят то, в чем есть необходимость.

— Подарки? Это какой-то год фотоаппаратов. Сын занимается спортом, волейболом — он захотел камеру gopro. Жена тоже захотела новый фотоаппарат, и младший сын. Я заплатил за все! (Смеется. — TUT.BY.)

На Октябрьской площади — предновогодняя ярмарка. Быстро оглядев сувениры на прилавках, среди которых полно китайских, Брюс Бакнелл вспоминает, что у него дома есть две или три статуэтки зубров. На холодильнике у посла — магнитики из Несвижа, Мирского замка, Гродно. Белорусам из Великобритании в качестве сувенира советует привозить виски.

Еще в одном рождественском «домике» Брюс Бакнелл покупает несколько дешевых блинчиков с яблоками. Перекусываем и идем дальше.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Чем белорусы похожи и не похожи на британцев: интроверты и демократы

Прогуливаясь по Минску, Брюс Бакнелл отмечает «сталинскую» архитектуру.

— Мне нравится, но это знак прошлого. Ностальгия по Советскому Союзу есть не только в Беларуси, но и в России. Как я к этому отношусь? Я англичанин, а у нас сильная демократическая традиция. Есть дебаты о будущем страны — в Европейском союзе или вне. Многое зависит от мнения народа, от того, как он голосует.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Но, например, здание кинотеатра «Победа» англичанину очень нравится. Здесь британское посольство не раз устраивало выставки и презентации. Брюс Бакнелл даже называет это здание «домом мечты».

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY
Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

За три с половиной года жизни в Беларуси посол Великобритании сделал вывод, что белорусы по характеру — интроверты.

— Они предпочитают порядок, стабильность. Они не хотят свободно выражать мнение. Британцы тоже интроверты, тут мы похожи. Но нам нравится спорить. Дебаты, дебаты, дебаты — в этом наша политика. Диалог, дискуссия! В Беларуси, может быть, и есть дебаты, но за закрытыми дверями.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

Лондон и чувство дома

Из предложенных заведений, где можно выпить чашечку кофе и согреться, посол Великобритании выбирает кофейный бар «Лондон» на проспекте Независимости. Говорит, что заходит сюда иногда. Летом здесь была терраса, на которой красовался большой флаг Британии.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

— Это место похоже на Лондон? — спрашиваем.

— Это место напоминает чуть-чуть хипстерское, а чуть-чуть — стиль «шебби-шик», который означает поношенность, потертость. Это все сейчас модно.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY
Нобелевская премия для Светланы Алексиевич привлекла внимание к Беларуси, история которой не так известна, как история России, Великобритании, говорит Брюс Бакнелл: «Ее книги помогут иностранцам лучше понять Беларусь. Но надо понимать, что в ее книгах — не актуальная Беларусь, она все же пишет о прошлом».

Ожидая заказ, британец просматривает книги на полках и вспоминает, как много кофеен в родном Лондоне.

— Кофейные бары американского стиля, английского, итальянского. Много кофейных баров — филиалов больших сетей, вроде «Старбакс». Еще в Лондоне много пабов, где подают эль, традиционное пиво. Правда, сейчас вкусы британцев меняются: мы пьем все больше вина и все меньше пива.

Посол Великобритании говорит, что место в посольстве после его отъезда займет шотландка.

— Может быть, у нее будут какие-то другие впечатления от Беларуси. Надеюсь, что у нее будет возможность посетить много мест в Беларуси… Отношения между Беларусью и Великобританией сейчас лучше, чем три с половиной года назад. Сейчас у нас диалог, обмен, интерес.

Фото: Дмитрий Брушко, TUT.BY

В Лондоне Брюс Бакнелл будет работать в Министерстве иностранных дел. А потом, может быть, снова отправится послом в какую-нибудь страну.

— После трех лет я готов что-то изменить. Жизнь дипломата — необычная. Наша задача — понять другую страну. Сейчас я готов к новому опыту, новой стране, новой работе. Но сначала хочется побыть в Лондоне. Маме 86 лет сейчас — здоровье не плохое, но и не хорошее. У нас свой дом в тихом месте, в часе езды от центра… — Брюс Бакнелл улыбается. — Великобритания — это чувство дома. Моя работа — жить с другими, но после трех лет работы — я еду домой!

Посол Великобритании поздравил белорусов с Рождеством и Новым годом по-белорусски>>>